changeset 5fdf7fb59f97 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=5fdf7fb59f97
description:
        Translated using Weblate (Lithuanian)

        Currently translated at 26.5% (30 of 113 strings)

        Translation: Tryton/commission
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/commission/lt/
diffstat:

 modules/commission/locale/lt.po |  24 +++++++++---------------
 1 files changed, 9 insertions(+), 15 deletions(-)

diffs (80 lines):

diff -r 1224121b7f50 -r 5fdf7fb59f97 modules/commission/locale/lt.po
--- a/modules/commission/locale/lt.po   Tue Apr 28 12:01:21 2020 +0000
+++ b/modules/commission/locale/lt.po   Tue Apr 28 12:02:00 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-08-13 06:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-28 15:26+0000\n"
 "Last-Translator: Mindaugas <[email protected]>\n"
 "Language: lt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
 "1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "field:account.invoice,agent:"
@@ -201,25 +201,23 @@
 #, fuzzy
 msgctxt "help:commission,date:"
 msgid "When the commission is due."
-msgstr "Create Commission Invoices"
+msgstr "When the commission is due."
 
 msgctxt "help:commission,invoice_state:"
 msgid "The current state of the invoice that the commission appears on."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:commission,origin:"
 msgid "The source of the commission."
-msgstr "Create Commission Invoices"
+msgstr "Komisinių šaltinis."
 
 msgctxt "help:commission,product:"
 msgid "The product that is used on the invoice line."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:commission.agent,party:"
 msgid "The party for whom the commission is calculated."
-msgstr "Create Commission Invoices"
+msgstr "Kontrahentas, kurio komisiniai skaičiuojami."
 
 msgctxt "help:commission.agent,plan:"
 msgid "The plan used to calculate the commission."
@@ -233,25 +231,21 @@
 msgid "The first date that the agent will be considered for selection."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:commission.create_invoice.ask,from_:"
 msgid "Limit to commissions from this date."
-msgstr "Create Commission Invoices"
+msgstr "Tik komisiniai nuo šios datos."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:commission.create_invoice.ask,to:"
 msgid "Limit to commissions to this date."
-msgstr "Create Commission Invoices"
+msgstr "Tik komisiniai iki šios datos."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:commission.create_invoice.ask,type_:"
 msgid "Limit to commissions of this type."
-msgstr "Create Commission Invoices"
+msgstr "Tik šio tipo komisiniai."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:commission.plan,commission_method:"
 msgid "When the commission is due."
-msgstr "Create Commission Invoices"
+msgstr "Kai komisiniai pradelsti."
 
 msgctxt "help:commission.plan,commission_product:"
 msgid "The product that is used on the invoice lines."

Reply via email to