changeset 6dd56e59a271 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=6dd56e59a271
description:
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 51.4% (18 of 35 strings)
Translation: Tryton/web_user
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/web_user/id/
diffstat:
modules/web_user/locale/id.po | 22 +++++++++++-----------
1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diffs (72 lines):
diff -r 6493cc604c29 -r 6dd56e59a271 modules/web_user/locale/id.po
--- a/modules/web_user/locale/id.po Tue Oct 06 11:35:35 2020 +0000
+++ b/modules/web_user/locale/id.po Tue Oct 06 12:53:36 2020 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-10 16:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-06 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Ferry <[email protected]>\n"
"Language: id\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
msgctxt "field:web.user,email:"
msgid "E-mail"
@@ -107,35 +107,35 @@
msgctxt "report:web.user.email_reset_password:"
msgid "Button is not working? Paste this into your browser:"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol tidak berfungsi? Lekatkan ini pada browser Anda:"
msgctxt "report:web.user.email_reset_password:"
msgid "If you didn't make this request, you can ignore this email."
-msgstr ""
+msgstr "Jika bukan Anda yang membuat permintaan ini, abaikan email ini."
msgctxt "report:web.user.email_reset_password:"
msgid "Reset Password"
-msgstr ""
+msgstr "Atur Ulang Kata Sandi"
msgctxt "report:web.user.email_reset_password:"
msgid "We received a request to reset the password for your account,"
-msgstr ""
+msgstr "Kami menerima permintaan untuk mengatur ulang kata sandi akun Anda,"
msgctxt "report:web.user.email_validation:"
msgid "Button is not working? Paste this into your browser:"
-msgstr ""
+msgstr "Tombol tidak berfungsi? Lekatkan ini pada browser Anda:"
msgctxt "report:web.user.email_validation:"
msgid "Email Validation"
-msgstr ""
+msgstr "Validasi Email"
msgctxt "report:web.user.email_validation:"
msgid "If you received this email by mistake, just ignore it."
-msgstr ""
+msgstr "Jika Anda menerima email ini karena kesalahan, abaikan saja."
msgctxt "report:web.user.email_validation:"
msgid "Just one more step.."
-msgstr ""
+msgstr "Tinggal satu langkah lagi..."
msgctxt "report:web.user.email_validation:"
msgid "Validate"
@@ -143,7 +143,7 @@
msgctxt "view:web.user:"
msgid "Reset Password"
-msgstr ""
+msgstr "Atur Ulang Kata Sandi"
msgctxt "view:web.user:"
msgid "Validate E-mail"