changeset 064c784d1c41 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=064c784d1c41
description:
        Translated using Weblate (Spanish)

        Currently translated at 55.8% (166 of 297 strings)

        Translation: Tryton/party
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/party/es/
diffstat:

 modules/party/locale/es.po |  27 +++++++++++----------------
 1 files changed, 11 insertions(+), 16 deletions(-)

diffs (125 lines):

diff -r 8ff1b76336a6 -r 064c784d1c41 modules/party/locale/es.po
--- a/modules/party/locale/es.po        Thu Apr 15 09:12:38 2021 +0000
+++ b/modules/party/locale/es.po        Wed Apr 14 12:00:34 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-19 22:42+0000\n"
-"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-15 09:56+0000\n"
+"Last-Translator: Hodei Navarro <[email protected]>\n"
 "Language: es\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
 
 msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:"
 msgid "Contact Mechanism"
@@ -37,10 +37,9 @@
 msgid "Party Name"
 msgstr "Nombre del tercero"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.address,postal_code:"
 msgid "Postal Code"
-msgstr "Código País"
+msgstr "Código Postal"
 
 msgctxt "field:party.address,street:"
 msgid "Street"
@@ -94,10 +93,9 @@
 msgid "Parties Succeed"
 msgstr "Terceros correctos"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Identifier Types"
-msgstr "Identificadores"
+msgstr "Tipos de Identificadores"
 
 msgctxt "field:party.configuration,party_lang:"
 msgid "Party Language"
@@ -123,12 +121,10 @@
 msgid "E-Mail"
 msgstr "Correo electrónico"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:"
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:"
 msgid "Languages"
 msgstr "Idiomas"
@@ -173,12 +169,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Sitio Web"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:"
 msgid "Contact Mechanism"
 msgstr "Método de contacto"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:"
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
@@ -221,7 +215,7 @@
 
 msgctxt "field:party.party,distance:"
 msgid "Distance"
-msgstr ""
+msgstr "Distancia"
 
 msgctxt "field:party.party,email:"
 msgid "E-Mail"
@@ -351,6 +345,8 @@
 "Defines which identifier types are available.\n"
 "Leave empty for all of them."
 msgstr ""
+"Define que tipos de identificadores están disponibles.\n"
+"Dejar vacío para seleccionar todos."
 
 msgctxt "help:party.configuration,party_lang:"
 msgid "The default language for new parties."
@@ -447,7 +443,6 @@
 msgid "Parties by Category"
 msgstr "Terceros por categoría"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_party_configuration_form"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
@@ -513,6 +508,8 @@
 "To remove the identifier type \"%(type)s\" from the configuration, you must "
 "change it on \"%(identifier)s\"."
 msgstr ""
+"Para quitar el tipo de identificador \"%(type)s\" de la configuración, "
+"tienes que cambiarlo en \"%(identifier)s\"."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_invalid_code"
 msgid "The %(type)s \"%(code)s\" for party \"%(party)s\" is not valid."
@@ -576,7 +573,6 @@
 msgid "Party"
 msgstr "Terceros"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuración"
@@ -621,10 +617,9 @@
 msgid "Contact Mechanism"
 msgstr "Método de contacto"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:party.contact_mechanism.language,name:"
 msgid "Contact Mechanism Language"
-msgstr "Método de contacto"
+msgstr "Idioma del método de contacto"
 
 msgctxt "model:party.erase.ask,name:"
 msgid "Erase Party"

Reply via email to