changeset 90034b2b4f24 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=90034b2b4f24
description:
        Translated using Weblate (Spanish)

        Currently translated at 100.0% (92 of 92 strings)

        Translation: Tryton/stock_lot
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot/es/
diffstat:

 modules/stock_lot/locale/es.po |  51 +++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 32 deletions(-)

diffs (200 lines):

diff -r 99a74c1d0395 -r 90034b2b4f24 modules/stock_lot/locale/es.po
--- a/modules/stock_lot/locale/es.po    Sun Apr 18 07:26:54 2021 +0000
+++ b/modules/stock_lot/locale/es.po    Mon Apr 19 06:42:44 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-16 12:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-19 07:55+0000\n"
 "Last-Translator: Hodei Navarro <[email protected]>\n"
 "Language: es\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -86,17 +86,14 @@
 msgid "Forecast Quantity"
 msgstr "Cantidad prevista"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.lots_by_locations,lot:"
 msgid "Lot"
 msgstr "Lote"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.lots_by_locations,product:"
 msgid "Product"
 msgstr "Producto"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.lots_by_locations,quantity:"
 msgid "Quantity"
 msgstr "Cantidad"
@@ -125,60 +122,53 @@
 msgid "Duplicate Lot Number"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start,lots:"
 msgid "Lots"
 msgstr "Lotes"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start,product:"
 msgid "Product"
 msgstr "Producto"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start,quantity:"
 msgid "Quantity"
 msgstr "Cantidad"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start,quantity_remaining:"
 msgid "Quantity Remaining"
-msgstr "Cantidad"
+msgstr "Cantidad restante"
 
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad"
 
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start,unit_digits:"
 msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Dígitos de la unidad"
 
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,has_sequence:"
 msgid "Has Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Tiene secuencia"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,number:"
 msgid "Number"
 msgstr "Número"
 
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,parent:"
 msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Padre"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,product:"
 msgid "Product"
 msgstr "Producto"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,quantity:"
 msgid "Quantity"
 msgstr "Cantidad"
 
 msgctxt "field:stock.move.add.lots.start.lot,unit_digits:"
 msgid "Unit Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Dígitos de la unidad"
 
 msgctxt "field:stock.period,lot_caches:"
 msgid "Lot Caches"
@@ -210,7 +200,7 @@
 
 msgctxt "help:product.product,lot_sequence:"
 msgid "The sequence used to automatically number lots."
-msgstr ""
+msgstr "La secuencia usada para numerar automáticamente los lotes."
 
 msgctxt "help:product.template,lot_required:"
 msgid "The type of location for which lot is required."
@@ -218,7 +208,7 @@
 
 msgctxt "help:product.template,lot_sequence:"
 msgid "The sequence used to automatically number lots."
-msgstr ""
+msgstr "La secuencia usada para numerar automáticamente los lotes."
 
 msgctxt "help:stock.lots_by_location.context,forecast_date:"
 msgid ""
@@ -242,7 +232,7 @@
 
 msgctxt "help:stock.move.add.lots.start,duplicate_lot_number:"
 msgid "The number of times the lot must be duplicated."
-msgstr ""
+msgstr "El número de veces que el lote debe ser duplicado."
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_location_quantity_list"
 msgid "Locations List Quantity"
@@ -261,7 +251,6 @@
 msgid "Lots by Locations"
 msgstr "Lote por ubicación"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:act_lots_by_warehouse_relate"
 msgid "Lots By Warehouse"
 msgstr "Lotes por almacén"
@@ -270,10 +259,9 @@
 msgid "Moves"
 msgstr "Movimientos"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_move_add_lots"
 msgid "Add Lots"
-msgstr "Lotes"
+msgstr "Añadir lotes"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_change_product"
 msgid "You cannot change the product of a stock lot which has stock moves."
@@ -290,6 +278,8 @@
 "The total quantity \"%(lot_quantity)s\" of the lots must be less than or "
 "equal to the quantity \"%(move_quantity)s\" of the move."
 msgstr ""
+"La cantidad total \"%(lot_quantity)s\" de los lotes debe ser menor o igual "
+"que la cantidad \"%(move_quantity)s\" del movimiento."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_only_lot"
 msgid "You must select a stock lot instead of a product for \"%(product)s\"."
@@ -297,12 +287,11 @@
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:move_add_lots_start_duplicate_lot_button"
 msgid "Duplicate Lot"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar lote"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.model.button,string:move_add_lots_wizard_button"
 msgid "Add Lots"
-msgstr "Lotes"
+msgstr "Añadir lotes"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_stock_lot"
@@ -334,15 +323,13 @@
 msgid "Lot by Warehouse"
 msgstr "Lote por almacén"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:stock.move.add.lots.start,name:"
 msgid "Add Lots"
-msgstr "Lotes"
+msgstr "Añadir lotes"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:stock.move.add.lots.start.lot,name:"
 msgid "Add Lots"
-msgstr "Lotes"
+msgstr "Añadir lotes"
 
 msgctxt "model:stock.period.cache.lot,name:"
 msgid "Stock Period Cache per Lot"
@@ -406,11 +393,11 @@
 
 msgctxt "wizard_button:stock.move.add.lots,start,add:"
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir"
 
 msgctxt "wizard_button:stock.move.add.lots,start,end:"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #~ msgctxt "model:ir.action,name:act_lots_by_locations"
 #~ msgid "Lots"

Reply via email to