changeset f60d96cd3b0f in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=f60d96cd3b0f
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 97.0% (866 of 892 strings)
Translation: Tryton/ir
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/ir/de/
diffstat:
trytond/trytond/ir/locale/de.po | 72 ++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 46 deletions(-)
diffs (277 lines):
diff -r a5ccf28d1b18 -r f60d96cd3b0f trytond/trytond/ir/locale/de.po
--- a/trytond/trytond/ir/locale/de.po Wed Apr 21 15:51:59 2021 +0000
+++ b/trytond/trytond/ir/locale/de.po Wed Apr 21 19:19:17 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-17 17:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-22 06:55+0000\n"
"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -101,10 +101,9 @@
msgid "PySON Search Criteria"
msgstr "PySON Suchkriterien"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action.act_window,records:"
msgid "Records"
-msgstr "Datensatz ID"
+msgstr "Datensätze"
msgctxt "field:ir.action.act_window,res_model:"
msgid "Model"
@@ -198,10 +197,9 @@
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action.report,records:"
msgid "Records"
-msgstr "Datensatz ID"
+msgstr "Datensätze"
msgctxt "field:ir.action.report,report:"
msgid "Path"
@@ -263,10 +261,9 @@
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action.url,records:"
msgid "Records"
-msgstr "Datensatz ID"
+msgstr "Datensätze"
msgctxt "field:ir.action.url,type:"
msgid "Type"
@@ -300,10 +297,9 @@
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.action.wizard,records:"
msgid "Records"
-msgstr "Datensatz ID"
+msgstr "Datensätze"
msgctxt "field:ir.action.wizard,type:"
msgid "Type"
@@ -373,63 +369,57 @@
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,cache:"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,copy_to_resources:"
msgid "Copy to Resources"
msgstr "Kopieren zu Ressourcen"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,copy_to_resources_visible:"
msgid "Copy to Resources Visible"
msgstr "Kopieren zu Ressourcen Sichtbar"
msgctxt "field:ir.avatar,image:"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Bild"
msgctxt "field:ir.avatar,image_id:"
msgid "Image ID"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Bild ID"
+
msgctxt "field:ir.avatar,last_modification:"
msgid "Last Modification"
msgstr "Letzte Änderung"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,last_user:"
msgid "Last User"
msgstr "Letzter Benutzer"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.avatar,resource:"
msgid "Resource"
msgstr "Ressource"
msgctxt "field:ir.avatar,uuid:"
msgid "UUID"
-msgstr ""
+msgstr "UUID"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,avatar:"
msgid "Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,image:"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Bild"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,image_id:"
msgid "Image ID"
-msgstr ""
+msgstr "Bild ID"
msgctxt "field:ir.avatar.cache,size:"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Größe"
msgctxt "field:ir.cache,name:"
msgid "Name"
@@ -879,7 +869,6 @@
msgid "Values"
msgstr "Werte"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.model.field,access:"
msgid "Access"
msgstr "Zugriff"
@@ -1144,10 +1133,9 @@
msgid "Prefix"
msgstr "Präfix"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.sequence,sequence_type:"
msgid "Sequence Type"
-msgstr "Nummernkreistypen"
+msgstr "Nummernkreistyp"
msgctxt "field:ir.sequence,suffix:"
msgid "Suffix"
@@ -1193,10 +1181,9 @@
msgid "Prefix"
msgstr "Präfix"
-#, fuzzy
msgctxt "field:ir.sequence.strict,sequence_type:"
msgid "Sequence Type"
-msgstr "Nummernkreistypen"
+msgstr "Nummernkreistyp"
msgctxt "field:ir.sequence.strict,suffix:"
msgid "Suffix"
@@ -1754,7 +1741,6 @@
msgid "Config Wizard Items"
msgstr "Elemente des Konfigurationsassistenten"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_cron_form"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
@@ -1868,10 +1854,9 @@
msgid "Sequences Strict"
msgstr "Strikte Nummernkreise"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_sequence_type_form"
msgid "Types"
-msgstr "Typ"
+msgstr "Typen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_translation_clean"
msgid "Clean Translations"
@@ -1993,11 +1978,11 @@
msgctxt "model:ir.avatar,name:"
msgid "Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar"
msgctxt "model:ir.avatar.cache,name:"
msgid "Avatar Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar Cache"
msgctxt "model:ir.cache,name:"
msgid "Cache"
@@ -2363,7 +2348,7 @@
msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar"
msgid "Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar_resource_unique"
msgid "Only one avatar is allowed per resource."
@@ -2376,11 +2361,11 @@
msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatar_url"
msgid "Avatar URL"
-msgstr ""
+msgstr "Avatar URL"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_avatars"
msgid "Avatars"
-msgstr ""
+msgstr "Avatare"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_base_config_record"
msgid "This record is part of the base configuration."
@@ -2612,15 +2597,13 @@
msgid "ID must be positive."
msgstr "ID muss positiv sein."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_language_default_translatable"
msgid "The default language \"%(language)s\" must be translatable."
-msgstr "Die Standardsprache muss übersetzbar sein."
-
-#, fuzzy
+msgstr "Die Standardsprache \"%(language)s\" muss übersetzbar sein."
+
msgctxt "model:ir.message,text:msg_language_delete_default"
msgid "The default language \"%(language)s\" can not be deleted."
-msgstr "Die Standardsprache kann nicht gelöscht werden."
+msgstr "Die Standardsprache \"%(language)s\" kann nicht gelöscht werden."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_language_invalid_date"
msgid "Invalid date format \"%(format)s\" for language \"%(language)s\"."
@@ -3098,7 +3081,6 @@
msgid "Config Wizard Items"
msgstr "Konfigurationsassistenten-Elemente"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_cron_form"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
@@ -3119,10 +3101,9 @@
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_ir_sequence_type"
msgid "Types"
-msgstr "Typ"
+msgstr "Typen"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_lang_form"
msgid "Languages"
@@ -3136,7 +3117,6 @@
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_message_form"
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
@@ -3537,7 +3517,7 @@
msgctxt "view:ir.attachment:"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument"
msgctxt "view:ir.attachment:"
msgid "Last Modification Time"