changeset 8c13f7ca2f92 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=8c13f7ca2f92
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 98.3% (781 of 794 strings)
Translation: Tryton/stock
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock/ca/
diffstat:
modules/stock/locale/ca.po | 15 ++++++---------
1 files changed, 6 insertions(+), 9 deletions(-)
diffs (60 lines):
diff -r a5b9e4b0baed -r 8c13f7ca2f92 modules/stock/locale/ca.po
--- a/modules/stock/locale/ca.po Mon Oct 25 17:26:41 2021 +0000
+++ b/modules/stock/locale/ca.po Mon Oct 25 17:43:29 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-04-20 22:55+0000\n"
-"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-25 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: David Blanco Bautista <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
msgctxt "field:party.address,delivery:"
msgid "Delivery"
@@ -637,12 +637,10 @@
msgid "To Date"
msgstr "Fins a la data"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.reporting.margin.main,time_series:"
msgid "Time Series"
msgstr "Sèries temporals"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.reporting.margin.main.time_series,date:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -1695,12 +1693,10 @@
msgid "Margins per Category"
msgstr "Marges per categoria"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_margin_main"
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_reporting_margin_main_time_series"
msgid "Margins"
msgstr "Marges"
@@ -2138,10 +2134,11 @@
msgid "To delete shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr "Per eliminar l'albarà \"%(shipment)s\" primer l'heu de cancel·lar."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shipment_pack_inventory_done"
msgid "To pack shipment \"%(shipment)s\" you must do the inventory moves."
-msgstr "Per eliminar l'albarà \"%(shipment)s\" primer l'heu de cancel·lar."
+msgstr ""
+"Per empaquetar l'enviament \"%(shipment)s\" heu de fer els moviments de "
+"l'inventari."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_reporting_company"
msgid "Company"