changeset c8703bd78a5f in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=c8703bd78a5f
description:
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: Tryton/sale_invoice_date
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_invoice_date/
diffstat:
modules/sale_invoice_date/locale/ar.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/bg.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/ca.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/cs.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/de.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/el.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/es.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/es_419.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/et.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/eu.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/fa.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/fi.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/fr.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/gl.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/hi.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/hu.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/id.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/it.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/ja.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/lo.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/lt.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/nl.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/pl.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/pt.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/ro.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/ru.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/sl.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/sq.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/sr.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/tr.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
modules/sale_invoice_date/locale/zh_CN.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++
31 files changed, 2511 insertions(+), 0 deletions(-)
diffs (2635 lines):
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/ar.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/ar.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/ar.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/bg.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/bg.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/bg.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/ca.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/ca.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/ca.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/cs.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/cs.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/cs.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/de.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/de.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/de.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/el.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/el.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/el.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/es.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/es.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/es.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/es_419.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/es_419.po Mon Apr 04 21:35:07
2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/es_419.po Mon Apr 04 21:41:31
2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/et.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/et.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/et.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/eu.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/eu.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/eu.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/fa.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/fa.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/fa.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/fi.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/fi.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/fi.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/fr.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/fr.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/fr.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/gl.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/gl.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/gl.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/hi.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/hi.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/hi.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/hu.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/hu.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/hu.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/id.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/id.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/id.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/it.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/it.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/it.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/ja.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/ja.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/ja.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/lo.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/lo.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/lo.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/lt.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/lt.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/lt.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/nl.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/nl.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/nl.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/pl.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/pl.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/pl.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/pt.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/pt.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/pt.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/ro.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/ro.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/ro.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/ru.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/ru.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/ru.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/sl.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/sl.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/sl.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/sq.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/sq.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/sq.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/sr.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/sr.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/sr.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/tr.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/tr.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/tr.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""
diff -r 4ac4156c4070 -r c8703bd78a5f modules/sale_invoice_date/locale/zh_CN.po
--- a/modules/sale_invoice_date/locale/zh_CN.po Mon Apr 04 21:35:07 2022 +0000
+++ b/modules/sale_invoice_date/locale/zh_CN.po Mon Apr 04 21:41:31 2022 +0000
@@ -0,0 +1,81 @@
+msgctxt "field:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:party.party.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.configuration.sale_method,sale_invoice_term:"
+msgid "Sale Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term,relative_deltas:"
+msgid "Deltas"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,day:"
+msgid "Day of Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,days:"
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,month:"
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,months:"
+msgid "Number of Months"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weekday:"
+msgid "Day of Week"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.invoice.term.relative_delta,weeks:"
+msgid "Number of Weeks"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:sale.sale,invoice_term:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:party.party,sale_invoice_term:"
+msgid ""
+"The default sale invoice term for the customer.\n"
+"Leave empty to use the default value from the configuration."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:sale.invoice.term,name:"
+msgid "The main identifier of the invoice term."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_invoice_term_form"
+msgid "Invoice Terms"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term,name:"
+msgid "Invoice Term"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:sale.invoice.term.relative_delta,name:"
+msgid "Invoice Term Delta"
+msgstr ""