changeset 0078f81d1f9a in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=0078f81d1f9a
description:
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings)
Translation: Tryton/stock_lot
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot/de/
diffstat:
modules/stock_lot/locale/de.po | 34 ++++++++++++++--------------------
1 files changed, 14 insertions(+), 20 deletions(-)
diffs (123 lines):
diff -r b6c47041ab2a -r 0078f81d1f9a modules/stock_lot/locale/de.po
--- a/modules/stock_lot/locale/de.po Thu Apr 28 09:01:49 2022 +0000
+++ b/modules/stock_lot/locale/de.po Thu Apr 28 07:46:39 2022 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-28 06:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-28 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12\n"
msgctxt "field:product.configuration,default_lot_sequence:"
msgid "Default Lot Sequence"
@@ -68,48 +68,43 @@
msgctxt "field:stock.lot.trace,company:"
msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Unternehmen"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.lot.trace,date:"
msgid "Date"
-msgstr "Ermittlungsdatum"
+msgstr "Datum"
msgctxt "field:stock.lot.trace,document:"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokument"
msgctxt "field:stock.lot.trace,downward_traces:"
msgid "Downward Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Retrograde Rückverfolgung"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.lot.trace,lot:"
msgid "Lot"
msgstr "Charge"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.lot.trace,product:"
msgid "Product"
msgstr "Artikel"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.lot.trace,quantity:"
msgid "Quantity"
msgstr "Menge"
msgctxt "field:stock.lot.trace,shipment:"
msgid "Shipment"
-msgstr ""
+msgstr "Lieferung"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.lot.trace,unit:"
msgid "Unit"
msgstr "Einheit"
msgctxt "field:stock.lot.trace,upward_traces:"
msgid "Upward Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Progressive Rückverfolgung"
msgctxt "field:stock.lots_by_location.context,forecast_date:"
msgid "At Date"
@@ -293,11 +288,11 @@
msgctxt "model:ir.action,name:act_lot_trace_downward_relate"
msgid "Downward Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Retrograde Rückverfolgung"
msgctxt "model:ir.action,name:act_lot_trace_upward_relate"
msgid "Upward Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Progressive Rückverfolgung"
msgctxt "model:ir.action,name:act_lots_by_locations_relate"
msgid "Lots by Locations"
@@ -338,11 +333,11 @@
msgctxt "model:ir.model.button,string:lot_downward_traces_button"
msgid "Downward Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Retrograde Rückverfolgung"
msgctxt "model:ir.model.button,string:lot_upward_traces_button"
msgid "Upward Traces"
-msgstr ""
+msgstr "Progressive Rückverfolgung"
msgctxt "model:ir.model.button,string:move_add_lots_start_duplicate_lot_button"
msgid "Duplicate Lot"
@@ -354,7 +349,7 @@
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_lot_trace_companies"
msgid "User in companies"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzer im Unternehmen"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_stock_lot"
msgid "Stock Lot"
@@ -372,10 +367,9 @@
msgid "Stock Lot"
msgstr "Lager Charge"
-#, fuzzy
msgctxt "model:stock.lot.trace,name:"
msgid "Lot Trace"
-msgstr "Caches Charge"
+msgstr "Chargenverfolgung"
msgctxt "model:stock.lots_by_location.context,name:"
msgid "Lot by Location"