changeset c6ca2fbb7ea2 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=c6ca2fbb7ea2
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)
Translation: Tryton/stock_package
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package/ca/
diffstat:
modules/stock_package/locale/ca.po | 28 +++++++++-------------------
1 files changed, 9 insertions(+), 19 deletions(-)
diffs (90 lines):
diff -r 4101d2ef759b -r c6ca2fbb7ea2 modules/stock_package/locale/ca.po
--- a/modules/stock_package/locale/ca.po Wed Apr 27 17:59:47 2022 +0000
+++ b/modules/stock_package/locale/ca.po Wed Apr 27 18:00:37 2022 +0000
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 18:16+0000\n"
-"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: David Blanco Bautista <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -125,7 +125,6 @@
msgid "Packaging Weight"
msgstr "Pes del paquet"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.package.type,packaging_weight_uom:"
msgid "Packaging Weight UOM"
msgstr "UdM del pes del paquet"
@@ -154,53 +153,45 @@
msgid "Packages"
msgstr "Paquets"
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package,packaging_height:"
msgid "The height of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "L'alçada del paquet."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package,packaging_length:"
msgid "The length of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "La longitud del paquet."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package,packaging_volume:"
msgid "The volume of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "El volum del paquet."
msgctxt "help:stock.package,packaging_weight:"
msgid "The weight of the package when empty."
msgstr "El pes del paquet quan està buit."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package,packaging_width:"
msgid "The width of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "L'amplada del paquet."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package.type,packaging_height:"
msgid "The height of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "L'alçada del paquet."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package.type,packaging_length:"
msgid "The length of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "La longitud del paquet."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package.type,packaging_volume:"
msgid "The volume of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "El volum del paquet."
msgctxt "help:stock.package.type,packaging_weight:"
msgid "The weight of the package when empty."
msgstr "El pes del paquet quan està buit."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package.type,packaging_width:"
msgid "The width of the package."
-msgstr "El pes del paquet quan està buit."
+msgstr "L'amplada del paquet."
msgctxt "model:ir.action,name:act_package_type_form"
msgid "Package Types"
@@ -252,7 +243,6 @@
msgid "Open"
msgstr "Obert"
-#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Package"
msgstr "Paquet"