changeset f592a8fa9d48 in modules/account_receivable_rule:default
details: 
https://hg.tryton.org/modules/account_receivable_rule?cmd=changeset&node=f592a8fa9d48
description:
        Update translations [skip ci]
diffstat:

 locale/bg.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/ca.po     |  129 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/cs.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/de.po     |  129 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/es.po     |  129 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/es_419.po |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/et.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/fa.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/fi.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/fr.po     |  129 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/hu.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/id.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/it.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/lo.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/lt.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/nl.po     |  129 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/pl.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/pt.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/ro.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/ru.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/sl.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/tr.po     |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 locale/zh_CN.po  |  127 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 23 files changed, 2931 insertions(+), 0 deletions(-)

diffs (3023 lines):

diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/bg.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/bg.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/ca.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/ca.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,129 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr "Regles cobrables"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Tercer obligatori al compte contable"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Compte a pagar"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Compte a cobrar"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr "Diari"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr "Compte de desbordament"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr "Prioritats"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Tercer obligatori al compte contable"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Compte a pagar"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Compte a cobrar"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr "Només conciliats"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr "Regla"
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+"El compte a moure el import excedent.\n"
+"Deixeu-ho en blanc per mantenir-ho al compte actual."
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr "Distribuir només si completament conciliat."
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr "Regla compte a cobrar"
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr "Compte de regla comptable a cobrar"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Regles de comptes a cobrar"
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr "Només es permet una regla activa per compte."
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr "Només es permet un compte per regla."
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplica"
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr "Usuari a les empreses"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Regles de comptes a cobrar"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr "Compte, data de venciment"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr "Data de venciment, compte"
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr "Aplicar regles de comptes a cobrar"
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/cs.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/cs.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/de.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/de.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,129 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr "Abstimmungsregeln"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Konto Partei Erforderlich"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Konto Verbindlichkeiten"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Konto Forderungen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konten"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Unternehmen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr "Journal"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr "Differenzkonto"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr "Prioritäten"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Konto Partei Erforderlich"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Konto Verbindlichkeiten"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Konto Forderungen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Unternehmen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr "Nur Abstimmen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr "Regel"
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+"Das Konto auf das eine Überzahlung gebucht werden soll.\n"
+"Leer lassen um das aktuelle Konto zu verwenden."
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr "Nur bei vollständiger Abstimmung verteilen."
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr "Konto Abstimmungsregel"
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr "Konto Abstimmungsregel Konto"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Konto Aufzifferungsregeln"
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr "Es ist nur eine aktive Regel pro Konto erlaubt."
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr "Es ist nur ein Konto pro Abstimmungsregel erlaubt."
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr "Anwenden"
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr "Benutzer im Unternehmen"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Konto Abstimmungsregeln"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr "Konto, Fälligkeitsdatum"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr "Fälligkeitsdatum, Konto"
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr "Konto-Abstimmungsregeln anwenden"
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/es.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/es.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,129 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr "Reglas cobrables"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Cuenta"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Tercero requerido en cuenta contable"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Cuenta a pagar"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Cuenta a cobrar"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr "Cuentas"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr "Diario"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr "Cuenta de desbordamiento"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr "Prioridades"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Cuenta"
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Tercero requerido en cuenta contable"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Cuenta a pagar"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Cuenta a cobrar"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Empresa"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr "Solo conciliadas"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr "Regla"
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+"La cuenta a la que mover el importe excedido.\n"
+"Dejar vacío para mantenerlo en la cuenta actual."
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr "Distribuir solo si completamente conciliado."
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr "Regla cuenta a cobrar"
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr "Cuenta de regla contable a cobrar"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Reglas cuenta a cobrar"
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr "Solo se permite una regla activa por cuenta."
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr "Solo se permite una cuenta por regla."
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr "Usuario en las empresas"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Reglas cuenta a cobrar"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr "Cuenta, fecha de vencimiento"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr "Fecha de vencimiento, cuenta"
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr "Aplicar reglas cuenta a cobrar"
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/es_419.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/es_419.po  Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/et.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/et.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/fa.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/fa.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/fi.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/fi.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/fr.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/fr.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,129 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr "Règles de créance"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Tiers requis du compte"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Compte fournisseur"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Compte client"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Société"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr "Journal"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr "Compte de surplus"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr "Priorités"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Compte"
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Tiers requis du compte"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Compte fournisseur"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Compte client"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Société"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr "Réconcilier uniquement"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr "Règle"
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+"Le compte auquel transférer le montant excédant.\n"
+"Laissez vide pour le conserver dans le compte courant."
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr "Distribuer uniquement pour effectuer une réconciliation complète."
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr "Règle de créance comptable"
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr "Compte de règle de créance comptable"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Règles de créance comptable"
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr "Une seule règle active est autorisée par compte."
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr "Un seul compte est autorisé par règle."
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr "Appliquer"
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Règles de créance comptable"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr "Compte, date d'échéance"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr "Date d'échéance, compte"
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr "Appliquer les règles de créance comptable"
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/hu.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/hu.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/id.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/id.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/it.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/it.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/lo.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/lo.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/lt.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/lt.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/nl.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/nl.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,129 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr "Ontvangst regels"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Grootboekrekening"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Grootboekrekening relatie verplicht"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Grootboekrekening te betalen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Grootboekrekening te ontvangen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr "Grootboekrekeningen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Bedrijf"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr "Dagboek"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr "Overloop grootboekrekening"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr "Prioriteiten"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr "Grootboekrekening"
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr "Grootboekrekening relatie verplicht"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr "Grootboekrekening te betalen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "Grootboekrekening te ontvangen"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr "Bedrijf"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr "Alleen afletteren"
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr "Regel"
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+"De grootboekrekening waarop het overschreden bedrag wordt geboekt.\n"
+"Laat leeg om het op het huidige grootboekrekening te boeken."
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr "Verdeel alleen om volledig af te letteren."
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr "Grootboekrekening te ontvangen regel"
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr "Grootboekrekening te ontvangen regel grootboekrekening"
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Grootboekrekening te ontvangen regels"
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr "Per grootboekrekening is één actieve regel toegestaan."
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr "Per regel is één grootboekrekening toegestaan."
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr "Toepassen"
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr "Gebruiker in bedrijven"
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr "Grootboekrekening te ontvangen regels"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr "Grootboekrekening, vervaldatum"
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr "Vervaldatum, grootboekrekening"
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr "Pas grootboekrekening te ontvangen regels toe"
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/pl.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/pl.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/pt.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/pt.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/ro.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/ro.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/ru.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/ru.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/sl.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/sl.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/tr.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/tr.po      Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""
diff -r 5b8f8b6e08e2 -r f592a8fa9d48 locale/zh_CN.po
--- /dev/null   Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/locale/zh_CN.po   Mon May 02 10:32:19 2022 +0200
@@ -0,0 +1,127 @@
+#
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+
+msgctxt "field:account.account,receivable_rules:"
+msgid "Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,accounts:"
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,journal:"
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid "Overflow Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Priorities"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account:"
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"field:account.account.receivable.rule.account,account_party_required:"
+msgid "Account Party Required"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_payable:"
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,account_receivable:"
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,company:"
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Only Reconcile"
+msgstr ""
+
+msgctxt "field:account.account.receivable.rule.account,rule:"
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule,overflow_account:"
+msgid ""
+"The account to move exceeded amount.\n"
+"Leave empty to keep it in the current account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "help:account.account.receivable.rule.account,only_reconcile:"
+msgid "Distribute only to fully reconcile."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule,name:"
+msgid "Account Receivable Rule"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:account.account.receivable.rule.account,name:"
+msgid "Account Receivable Rule Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.action,name:act_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_account_unique"
+msgid "Only one active rule is allowed by account."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.message,text:msg_rule_account_unique"
+msgid "Only one account is allowed by rule."
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.model.button,string:account_receivable_rule_apply_button"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+msgctxt ""
+"model:ir.rule.group,name:rule_group_account_receivable_rule_companies"
+msgid "User in companies"
+msgstr ""
+
+msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_account_receivable_rule_form"
+msgid "Account Receivable Rules"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Account, Maturity Date"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:account.account.receivable.rule,priorities:"
+msgid "Maturity Date, Account"
+msgstr ""
+
+msgctxt "selection:ir.cron,method:"
+msgid "Apply Account Receivable Rules"
+msgstr ""

Reply via email to