changeset fe1078c88a01 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=fe1078c88a01
description:
        Translated using Weblate (Catalan)

        Currently translated at 98.7% (1143 of 1158 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/ca/
diffstat:

 modules/account/locale/ca.po |  43 +++++++------------------------------------
 1 files changed, 7 insertions(+), 36 deletions(-)

diffs (205 lines):

diff -r 60a95af0ce8a -r fe1078c88a01 modules/account/locale/ca.po
--- a/modules/account/locale/ca.po      Thu Oct 13 12:44:42 2022 +0000
+++ b/modules/account/locale/ca.po      Fri Oct 14 08:34:33 2022 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-28 18:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 11:03+0000\n"
 "Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
 "Language: ca\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
 
 msgctxt "field:account.account,active:"
 msgid "Active"
@@ -146,17 +146,14 @@
 msgid "Tax"
 msgstr "Impost"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.context,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.context,fiscalyear:"
 msgid "Fiscal Year"
 msgstr "Exercici fiscal"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.context,posted:"
 msgid "Posted Moves"
 msgstr "Assentaments comptabilitzats"
@@ -521,27 +518,22 @@
 msgid "Unit"
 msgstr "Unitat"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,comparison:"
 msgid "Comparison"
 msgstr "Comparació"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,date:"
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,date_cmp:"
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,posted:"
 msgid "Posted Move"
 msgstr "Assentaments comptabilitzats"
@@ -1305,17 +1297,14 @@
 msgid "Tax Lines"
 msgstr "Línies d'impost"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.delegate.start,description:"
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.delegate.start,journal:"
 msgid "Journal"
 msgstr "Diari"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line.delegate.start,party:"
 msgid "Party"
 msgstr "Tercer"
@@ -1785,37 +1774,30 @@
 msgid "Override Template"
 msgstr "Sobreescriu plantilla"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code.context,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "Empresa"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code.context,end_period:"
 msgid "End Period"
 msgstr "Període final"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code.context,fiscalyear:"
 msgid "Fiscal Year"
 msgstr "Exercici fiscal"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code.context,method:"
 msgid "Method"
 msgstr "Mètode"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code.context,period:"
 msgid "Period"
 msgstr "Període"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code.context,periods:"
 msgid "Periods"
 msgstr "Períodes"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code.context,start_period:"
 msgid "Start Period"
 msgstr "Període inicial"
@@ -2280,12 +2262,10 @@
 msgid "Check to override template definition"
 msgstr "Marca per sobreescriure la definició de la plantilla"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:account.account.context,fiscalyear:"
 msgid "Leave empty for all open fiscal year."
 msgstr "Deixeu-lo buit per tots els exercicis fiscals oberts."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:account.account.context,posted:"
 msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
@@ -2320,7 +2300,6 @@
 msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:account.balance_sheet.comparison.context,posted:"
 msgid "Only include posted moves."
 msgstr "Mostra només assentaments comptabilitzats."
@@ -2552,7 +2531,6 @@
 msgid "Aged Balance Context"
 msgstr "Context del balanç històric"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:account.balance_sheet.comparison.context,name:"
 msgid "Balance Sheet Context"
 msgstr "Context del balanç de situació"
@@ -4075,12 +4053,10 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "Deure"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Descr"
-msgstr "Descr."
-
-#, fuzzy
+msgstr "Descr"
+
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "Draft"
 msgstr "Esborrany"
@@ -4133,10 +4109,9 @@
 msgid "at"
 msgstr "a les"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "report:account.general_ledger:"
 msgid "iption"
-msgstr "Descripció"
+msgstr "ipció"
 
 msgctxt "report:account.move.general_journal:"
 msgid "/"
@@ -4474,12 +4449,10 @@
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentatge"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.tax.code.context,method:"
 msgid "By Fiscal Year"
 msgstr "Per exercici fiscal"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:account.tax.code.context,method:"
 msgid "By Period"
 msgstr "Per períodes"
@@ -4801,12 +4774,10 @@
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:account.move.line.delegate,start,delegate:"
 msgid "Delegate"
-msgstr "Delegat a"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Delega"
+
 msgctxt "wizard_button:account.move.line.delegate,start,end:"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"

Reply via email to