changeset 0906ef896355 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=0906ef896355
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.7% (1143 of 1158 strings)
Translation: Tryton/account
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/es/
diffstat:
modules/account/locale/es.po | 43 +++++++------------------------------------
1 files changed, 7 insertions(+), 36 deletions(-)
diffs (205 lines):
diff -r fe1078c88a01 -r 0906ef896355 modules/account/locale/es.po
--- a/modules/account/locale/es.po Fri Oct 14 08:34:33 2022 +0000
+++ b/modules/account/locale/es.po Fri Oct 14 08:32:19 2022 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-28 18:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-14 11:03+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
msgctxt "field:account.account,active:"
msgid "Active"
@@ -146,17 +146,14 @@
msgid "Tax"
msgstr "Impuesto"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.account.context,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.account.context,fiscalyear:"
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Ejercicio fiscal"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.account.context,posted:"
msgid "Posted Moves"
msgstr "Asientos contabilizados"
@@ -521,27 +518,22 @@
msgid "Unit"
msgstr "Unidad"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,comparison:"
msgid "Comparison"
msgstr "Comparación"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,date:"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,date_cmp:"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.balance_sheet.comparison.context,posted:"
msgid "Posted Move"
msgstr "Asientos contabilizados"
@@ -1305,17 +1297,14 @@
msgid "Tax Lines"
msgstr "Líneas de impuesto"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.delegate.start,description:"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.delegate.start,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Diario"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.move.line.delegate.start,party:"
msgid "Party"
msgstr "Tercero"
@@ -1785,37 +1774,30 @@
msgid "Override Template"
msgstr "Sobrescribir plantilla"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.tax.code.context,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.tax.code.context,end_period:"
msgid "End Period"
msgstr "Período final"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.tax.code.context,fiscalyear:"
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Ejercicio fiscal"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.tax.code.context,method:"
msgid "Method"
msgstr "Método"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.tax.code.context,period:"
msgid "Period"
msgstr "Período"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.tax.code.context,periods:"
msgid "Periods"
msgstr "Períodos"
-#, fuzzy
msgctxt "field:account.tax.code.context,start_period:"
msgid "Start Period"
msgstr "Período inicial"
@@ -2276,12 +2258,10 @@
msgid "Check to override template definition"
msgstr "Marcar para sobrescribir la definición de la plantilla"
-#, fuzzy
msgctxt "help:account.account.context,fiscalyear:"
msgid "Leave empty for all open fiscal year."
msgstr "Dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos."
-#, fuzzy
msgctxt "help:account.account.context,posted:"
msgid "Only include posted moves."
msgstr "Muestra solo asientos contabilizados."
@@ -2316,7 +2296,6 @@
msgid "Only include posted moves."
msgstr "Muestra solo asientos contabilizados."
-#, fuzzy
msgctxt "help:account.balance_sheet.comparison.context,posted:"
msgid "Only include posted moves."
msgstr "Muestra solo asientos contabilizados."
@@ -2549,7 +2528,6 @@
msgid "Aged Balance Context"
msgstr "Contexto del balance histórico"
-#, fuzzy
msgctxt "model:account.balance_sheet.comparison.context,name:"
msgid "Balance Sheet Context"
msgstr "Contexto del balance de situación"
@@ -4075,12 +4053,10 @@
msgid "Debit"
msgstr "Debe"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.general_ledger:"
msgid "Descr"
-msgstr "Descr."
-
-#, fuzzy
+msgstr "Descr"
+
msgctxt "report:account.general_ledger:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
@@ -4133,10 +4109,9 @@
msgid "at"
msgstr "a las"
-#, fuzzy
msgctxt "report:account.general_ledger:"
msgid "iption"
-msgstr "Descripción"
+msgstr "ipción"
msgctxt "report:account.move.general_journal:"
msgid "/"
@@ -4474,12 +4449,10 @@
msgid "Percentage"
msgstr "Porcentaje"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:account.tax.code.context,method:"
msgid "By Fiscal Year"
msgstr "Por ejercicio fiscal"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:account.tax.code.context,method:"
msgid "By Period"
msgstr "Por períodos"
@@ -4801,12 +4774,10 @@
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:account.move.line.delegate,start,delegate:"
msgid "Delegate"
-msgstr "Delegada a"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Delegar"
+
msgctxt "wizard_button:account.move.line.delegate,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"