details:   https://code.tryton.org/translations/commit/78711d9b9378
branch:    default
user:      Cédric Krier <[email protected]>
date:      Wed Dec 03 09:31:42 2025 +0000
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (199 of 199 strings)

        Translation: Tryton/account_asset
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account_asset/fr/
diffstat:

 modules/account_asset/locale/fr.po |  16 ++++++++--------
 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diffs (49 lines):

diff -r 4c1007e5db23 -r 78711d9b9378 modules/account_asset/locale/fr.po
--- a/modules/account_asset/locale/fr.po        Wed Dec 03 09:28:53 2025 +0000
+++ b/modules/account_asset/locale/fr.po        Wed Dec 03 09:31:42 2025 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-12-03 09:32+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
 
 msgctxt "field:account.account.type,fixed_asset:"
 msgid "Fixed Asset"
@@ -437,23 +437,23 @@
 msgid "Running"
 msgstr "En cours"
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_asset_close_invoice_line_missing_account"
 msgid ""
 "To close asset \"%(asset)s\" you must configure a replacement account for "
 "\"%(account)s\"."
 msgstr ""
-"Pour facturer l'achat « %(purchase)s », vous devez définir un compte d'actif "
-"sur le produit « %(product)s »."
+"Pour clôturer l'actif « %(asset)s », vous devez configurer un compte de "
+"remplacement pour « %(account)s »."
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_asset_close_product_account_asset"
 msgid ""
 "To close asset \"%(asset)s\" you must configure an account asset for the "
 "product \"%(product)s\"."
 msgstr ""
-"Pour facturer l'achat « %(purchase)s », vous devez définir un compte d'actif "
-"sur le produit « %(product)s »."
+"Pour clôturer l'actif « %(asset)s », vous devez configurer un compte d'actif "
+"pour le produit « %(product)s »."
 
 #, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_asset_delete_draft"

Reply via email to