details: https://code.tryton.org/translations/commit/f6ac08533294
branch: default
user: Laurent Parmentier <[email protected]>
date: Mon Feb 09 07:43:09 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings)
Translation: Tryton/production
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/production/es/
diffstat:
modules/production/locale/es.po | 9 ++++-----
1 files changed, 4 insertions(+), 5 deletions(-)
diffs (32 lines):
diff -r 3c45577f0c2a -r f6ac08533294 modules/production/locale/es.po
--- a/modules/production/locale/es.po Mon Feb 09 07:42:40 2026 +0000
+++ b/modules/production/locale/es.po Mon Feb 09 07:43:09 2026 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-10 04:15+0000\n"
-"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-10 08:40+0000\n"
+"Last-Translator: Laurent Parmentier <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
msgctxt "field:product.product,boms:"
msgid "BOMs"
@@ -317,10 +317,9 @@
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr "El identificador principal del albarán."
-#, fuzzy
msgctxt "help:production,reference:"
msgid "The external identifier for the production."
-msgstr "El identificador externo del albarán."
+msgstr "El identificador externo para la producción."
msgctxt "help:production,uom_category:"
msgid "The category of Unit of Measure."