details:   https://code.tryton.org/translations/commit/090d5d7994d0
branch:    default
user:      Korbinian Preisler <[email protected]>
date:      Wed Apr 15 09:20:45 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 89.6% (745 of 831 strings)

        Translation: Tryton/edocument_unece
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/edocument_unece/de/
diffstat:

 modules/edocument_unece/locale/de.po |  68 +++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 35 deletions(-)

diffs (286 lines):

diff -r 19c6aa409764 -r 090d5d7994d0 modules/edocument_unece/locale/de.po
--- a/modules/edocument_unece/locale/de.po      Wed Apr 15 09:19:36 2026 +0000
+++ b/modules/edocument_unece/locale/de.po      Wed Apr 15 09:20:45 2026 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-15 08:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-15 09:21+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +27,7 @@
 
 msgctxt "field:product.product,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "UNECE Allowance/Charge Code"
-msgstr "UNECE Zulagen-/Gebühren-Codes"
+msgstr "UNECE Zuschuß-/Gebühren-Codes"
 
 msgctxt "field:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "UNECE Special Service Code"
@@ -35,7 +35,7 @@
 
 msgctxt "field:product.template,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "UNECE Allowance/Charge Code"
-msgstr "UNECE Zulagen-/Gebühren-Code"
+msgstr "UNECE Zuschuß-/Gebühren-Code"
 
 msgctxt "field:product.template,unece_special_service_code:"
 msgid "UNECE Special Service Code"
@@ -668,11 +668,11 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "Platinum surcharge"
-msgstr "Platin-Zuschlag"
+msgstr "Platinzuschlag"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "Point of sales threshold allowance"
-msgstr "Verkaufsschwellen-Zulage"
+msgstr "Verkaufsschwellen-Zuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "Postage fee"
@@ -776,7 +776,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "Temporary"
-msgstr "Vorläufig"
+msgstr "Befristet"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "Testing charge"
@@ -820,7 +820,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Advertising allowance"
-msgstr "Werbekostenzulage"
+msgstr "Werbekostenzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Air freight transportation"
@@ -844,7 +844,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Allowance"
-msgstr "Zulage"
+msgstr "Zuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Alloy surcharge"
@@ -952,11 +952,11 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Competitive allowance"
-msgstr "Konkurrenzzulage"
+msgstr "Konkurrenzzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Competitive auto allowance"
-msgstr "Automatische Konkurrenzzulage"
+msgstr "Automatische Konkurrenzzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Competitive price"
@@ -976,11 +976,11 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Consular costs"
-msgstr "Konsulatsgebühren"
+msgstr "Konsulatskosten"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Container allowance"
-msgstr "Containerzulage"
+msgstr "Containerzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Container deposit charge"
@@ -992,7 +992,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Contract allowance"
-msgstr "Vertragliche Zulage"
+msgstr "Vertraglicher Zuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Copper surcharge"
@@ -1032,7 +1032,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Defective allowance"
-msgstr "Mängelzulage"
+msgstr "Mängelzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Deficit freight"
@@ -1056,7 +1056,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Entkuppeln"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Discount"
@@ -1068,11 +1068,11 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Distributor discount/allowance"
-msgstr "Händlerrabatt/-zulage"
+msgstr "Händlerrabatt/-zuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Diversion"
-msgstr ""
+msgstr "Umleitung"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Driver assigned unloading"
@@ -1095,10 +1095,9 @@
 msgid "Dunnage charge"
 msgstr "Staumaterialgebühr"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Early buy allowance"
-msgstr "Sondersteuer"
+msgstr "Frühbestellerzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Early payment allowance"
@@ -1165,7 +1164,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Freight allowance"
-msgstr "Frachtzulage"
+msgstr "Frachtzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Freight charge"
@@ -1341,7 +1340,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Material allowance (special materials)"
-msgstr "Materialzulage (Spezialmaterialien)"
+msgstr "Materialzuschuß (Spezialmaterialien)"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Material surcharge (special materials)"
@@ -1437,7 +1436,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Off-premises surcharge"
-msgstr ""
+msgstr "Zuschlag für Aktivitäten außerhalb des Betriebsgeländes"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
@@ -1506,7 +1505,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Pick-up allowance"
-msgstr "Abholzulage"
+msgstr "Abholzuschuß"
 
 #, fuzzy
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
@@ -1515,7 +1514,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Platinum surcharge"
-msgstr "Platin-Zuschlag"
+msgstr "Platinzuschlag"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Polishing"
@@ -1555,7 +1554,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Promotional allowance"
-msgstr "Werbezulage"
+msgstr "Werbezuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Promotional discount"
@@ -1631,7 +1630,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Roe allowance/charge"
-msgstr "Wechselkurszulage/-gebühr"
+msgstr "Wechselkurszuschuß/-gebühr"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Roll rebate"
@@ -1687,7 +1686,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Shrinkage allowance"
-msgstr "Schwundzulage"
+msgstr "Schwundzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Silver surcharge"
@@ -1703,7 +1702,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Special allowance"
-msgstr "Sonderzulage"
+msgstr "Sonderzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Special construction charge"
@@ -1798,14 +1797,13 @@
 msgid "Telephone charge"
 msgstr "Telefongebühr"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Temporary allowance"
-msgstr "Sondersteuer"
+msgstr "Befristeter Zuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Testing allowance"
-msgstr "Testvergütung"
+msgstr "Testzulage"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Testing charge"
@@ -1813,7 +1811,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Throughput allowance"
-msgstr "Durchsatzvergütung"
+msgstr "Durchsatzzuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.product,unece_special_service_code:"
 msgid "Tonnage rebate"
@@ -2167,7 +2165,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.template,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "Platinum surcharge"
-msgstr "Platin-Zuschlag"
+msgstr "Platinzuschlag"
 
 msgctxt "selection:product.template,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "Point of sales threshold allowance"
@@ -2275,7 +2273,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.template,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "Temporary"
-msgstr "Vorläufig"
+msgstr "Befristet"
 
 msgctxt "selection:product.template,unece_allowance_charge_code:"
 msgid "Testing charge"
@@ -2343,7 +2341,7 @@
 
 msgctxt "selection:product.template,unece_special_service_code:"
 msgid "Allowance"
-msgstr "Zulage"
+msgstr "Zuschuß"
 
 msgctxt "selection:product.template,unece_special_service_code:"
 msgid "Alloy surcharge"

Reply via email to