Ukalalik yapmak icin degil (ben kendim Turkce karakterleri bile yazmiyorum goruldugu uzere :), yanlis anlama olmasin bastan: ama ozdevinimli, veya ozdevimli degil, ozdevingen bunun dogal hali (nacizane bildigim kadariyla). Ama daha onemlisi, bu kelime "otomatik" karsiligi olarak ancak mecazen kullanilabilir, zira tam karsiligi "automobile" (sifat olarak). Cok daha basit ve herkesin anlayacagi karsilik ya dogrudan "otomatik olarak" demek, veya sizin de soylediginiz gibi "kendiliginden" demek bence. Ben ikincisi diyorum :). Saygilar...
--- Bulent Murtezaoglu <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >>>>> "ES" == Emre Sevin <Emre> writes: > [...] > ES> Yazinin birkac yerinde "�zdevimli" denmis, > sanirim > ES> "�zdevinimli" olacakti o. [...] > > Ilk haline de bakmistim, bu dogrusuna da baktim ama > TDK sozlugu bunlari > bilmiyor. Yanlis mi bakiyorum? Ne demektir bu > ozdevinim? > Kendiliginden mi demek? Cumleden oyle cikiyor gibi. > > > BM > > > _______________________________________________ > cs-lisp mailing list > [email protected] > http://church.cs.bilgi.edu.tr/lcg > http://cs.bilgi.edu.tr/mailman/listinfo/cs-lisp > __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com _______________________________________________ cs-lisp mailing list [email protected] http://church.cs.bilgi.edu.tr/lcg http://cs.bilgi.edu.tr/mailman/listinfo/cs-lisp

