User: xrambous Date: 05/03/17 08:40:31 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ 01.po
Log: update File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.75&r2=1.76 Delta lines: +32 -11 --------------------- --- 01.po 17 Mar 2005 14:46:10 -0000 1.75 +++ 01.po 17 Mar 2005 16:40:27 -0000 1.76 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-17 15:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-17 17:39+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8253,7 +8253,7 @@ "you can enter the \\<emph\\>Address and the Text\\</emph\\> for the hotspot, " "and then select the \\<emph\\>Frame\\</emph\\> where you want the URL to " "open.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_IMAPDLG_POLY\\\"\\>Nakreslí mnohoúhelníkovoou oblast v obrázku. Klepněte na tuto ikonu, poté přetáhněte ukazatel myši v obrázku a klepnutím určíte jednu stranu mnohoúhelníku. Přesuňte ukazatel na místo, kde chcete ukončit další stranu, a klepněte. Toto opakujte, dokud nenakreslíte všechny strany mnohoúhelníku. Až skončíte, poklepáním mnohoúhelník uzavřete. Poté můžete zadat \\<emph\\>Adresu\\</emph\\> a \\<emph\\>Text\\</emph\\> oblasti a vybrat \\<emph\\>Rámec\\</emph\\>, ve kterém se URL má otevřít. \\</ahelp\\>" #: 02220000.xhp#par_id3148577.help.text msgid "" @@ -8279,6 +8279,8 @@ "then select the \\<emph\\>Frame\\</emph\\> where you want the URL to open." "\\</ahelp\\>" msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\\\"\\>Nakreslí oblast založenou na mnohoúhelníku kresleném od ruky. Klepněte na tuto ikonu a přesuňte ukazatel myši na místo, kde chcete nakreslit oblast. Táhnutím nakreslete čáru a uvolněním tlačítka myši tvar uzavřete. Poté můžete zadat \\<emph\\>Adresu\\</emph\\> a \\<emph\\>Text\\</emph\\> oblasti a vybrat \\<emph\\>Rámec\\</emph\\>, ve kterém se URL má otevřít." +"\\</ahelp\\>" #: 02220000.xhp#par_id3153877.help.text msgid "" @@ -8424,7 +8426,7 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\\\"\\>Allows you to define the " "properties of the selected hotspot.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\\\"\\>Umožňuje vám určit vlastnosti vybrané oblasti.\\</ahelp\\>" #: 02220000.xhp#par_id3159104.help.text msgid "" @@ -8447,6 +8449,8 @@ "ahelp\\> If you want to jump to an anchor within the document, the address " "should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"." msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\\\"\\>Zadejte URL souboru, který chcete otevřít po klepnutí na vybranou oblast.\\</ahelp\\> " +"Pokud chcete skočit na kotvu v dokumentu, adresa by měla mít podobu \"file:///C/název_dokumentu#název_kotvy\"." #: 02220000.xhp#hd_id3146132.31.help.text msgid "Text:" @@ -8458,7 +8462,7 @@ "you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.\\</" "ahelp\\> If you do not enter any text, the \\<emph\\>Address \\</emph\\>is " "displayed." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAP:EDT_TEXT\\\"\\>Zadejte text, který se má zobrazit, když podržíte ukazatel myši na oblasti.\\</ahelp\\> Pokud nezadáte text, zobrazí se \\<emph\\>Adresa\\</emph\\>." #: 02220000.xhp#hd_id3158445.33.help.text #: 02220100.xhp#hd_id3149166.9.help.text @@ -8469,13 +8473,13 @@ msgid "" "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can " "also select a standard frame name from the list." -msgstr "" +msgstr "Zadejte název rámce, ve kterém se má URL otevřít. Také můžete vybrat standardní rámec ze seznamu." #: 02220000.xhp#par_id3153231.35.help.text msgid "" "\\<link href=\\\"text/shared/01/01100500.xhp\\\" name=\\\"List of frame types" "\\\"\\>List of frame types\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/01100500.xhp\\\" name=\\\"Seznam druhů rámců\\\"\\>Seznam druhů rámců\\</link\\>" #: 02220000.xhp#hd_id3150345.36.help.text msgid "Graphic View" @@ -8485,20 +8489,22 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"HID_IMAPDLG_GRAPHWND\\\"/\\>Displays the image map, so that " "you can click and edit the hotspots." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_IMAPDLG_GRAPHWND\\\"/\\>Zobrazí obrázkovou mapu, abyste na ni mohl klepnout a upravit oblasti." #: 02220000.xhp#par_id3150983.help.text msgid "" "\\<link href=\\\"text/shared/guide/keyboard.xhp\\\" name=\\\"Controlling the " "ImageMap Editor With the Keyboard\\\"\\>Controlling the ImageMap Editor With " "the Keyboard\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/guide/keyboard.xhp\\\" name=\\\"Ovládání editoru obrázkových map klávesnicí\\\"\\>Ovládání editoru obrázkových map klávesnicí\\</link\\>" #: 02220100.xhp#par_id3152910.2.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\\\" visibility=\\" "\"visible\\\"\\>Lists the properties for the selected hotspot.\\</ahelp\\>" msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\\\" visibility=\\" +"\"visible\\\"\\>Zobrazí vlastnosti vybrané oblasti.\\</ahelp\\>" #: 02220100.xhp#hd_id3150976.3.help.text 05020400.xhp#tit.help.text #: 05020400.xhp#hd_id3147243.12.help.text @@ -8507,7 +8513,7 @@ #: 02220100.xhp#par_id3152349.4.help.text msgid "Lists the properties of the URL that is attached to the hotspot." -msgstr "" +msgstr "Zobrazí vlastnosti URL, které je připojení k oblasti." #: 02220100.xhp#hd_id3156327.5.help.text msgid "URL:" @@ -8521,6 +8527,9 @@ "anchor within the current document, the address should be of the form " "“file:///C/[current_document_name]#anchor_name”." msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URL\\\" visibility=\\" +"\"visible\\\"\\>Zadejte URL souboru, který chcete otevřít po klepnutí na vybranou oblast.\\</ahelp\\> " +"Pokud chcete skočit na kotvu v dokumentu, adresa by měla mít podobu \"file:///C/název_dokumentu#název_kotvy\"." #: 02220100.xhp#hd_id3153827.7.help.text msgid "Alternative text:" @@ -8533,6 +8542,8 @@ "the mouse rests on the hotspot in a browser.\\</ahelp\\>If you do not enter " "any text, the \\<emph\\>Address \\</emph\\>is displayed." msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URLDESCRIPTION\\\" " +"visibility=\\\"visible\\\"\\>Zadejte text, který se má zobrazit, když podržíte ukazatel myši na oblasti.\\</ahelp\\> Pokud nezadáte text, zobrazí se \\<emph\\>Adresa\\</emph\\>." #: 02220100.xhp#par_id3155922.10.help.text msgid "" @@ -8541,6 +8552,8 @@ "the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by " "all browsers from the list.\\</ahelp\\>." msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAPURL:CBB_TARGETS\\\" visibility=" +"\\\"visible\\\"\\>Zadejte název rámce, ve kterém se má URL otevřít. Také můžete vybrat standardní rámec ze seznamu.\\</ahelp\\>." #: 02220100.xhp#hd_id3147530.11.help.text msgid "Name:" @@ -8551,12 +8564,16 @@ "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\\\" visibility=\\" "\"visible\\\"\\>Enter a name for the image.\\</ahelp\\>" msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\\\" visibility=\\" +"\"visible\\\"\\>Zadejte název obrázku.\\</ahelp\\>" #: 02220100.xhp#par_id3147559.help.text msgid "" "\\<link href=\\\"text/shared/01/01100500.xhp\\\" name=\\\"Priority Table\\" "\"\\>Priority Table\\</link\\>" msgstr "" +"\\<link href=\\\"text/shared/01/01100500.xhp\\\" name=\\\"Tabulka priorit\\" +"\"\\>Tabulka priorit\\</link\\>" #: 02230000.xhp#tit.help.text msgid "Changes" @@ -8574,7 +8591,7 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Lists the commands that are available for tracking " "changes in your file.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazuje příkazy, které jsou k dispozici pro sledování změn v souboru.\\</ahelp\\>" #: 02230000.xhp#hd_id3154894.7.help.text msgid "" @@ -8582,6 +8599,8 @@ "\\<link href=\\\"text/shared/01/02230200.xhp\\\" name=\\\"Show\\\"\\>Show\\</" "link\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" +"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>" +"\\<link href=\\\"text/shared/01/02230200.xhp\\\" name=\\\"Zobrazit\\\"\\>Zobrazit\\</link\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02230000.xhp#hd_id3154184.8.help.text msgid "" @@ -8589,6 +8608,8 @@ "\\<link href=\\\"text/shared/01/02230200.xhp\\\" name=\\\"Show\\\"\\>Show\\</" "link\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" +"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>" +"\\<link href=\\\"text/shared/01/02230200.xhp\\\" name=\\\"Zobrazit\\\"\\>Zobrazit\\</link\\>\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 02230000.xhp#hd_id3153527.4.help.text msgid "" @@ -8631,7 +8652,7 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".uno:TraceChangeMode\\\"\\>Tracks each change that is made " "in the current document by author and date. \\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:TraceChangeMode\\\"\\>Sleduje změny, které jsou provedeny v aktuálním dokumentu, a zaznamenává u nich čas a autora. \\</ahelp\\>" #: 02230100.xhp#par_id3155934.26.help.text msgid "" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
