User: xrambous
Date: 05/03/18 12:24:45

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  01.po

Log:
 update

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.83&r2=1.84
Delta lines:  +34 -17
---------------------
--- 01.po       18 Mar 2005 19:57:16 -0000      1.83
+++ 01.po       18 Mar 2005 20:24:42 -0000      1.84
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-18 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-18 21:24+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10174,13 +10174,13 @@
 "color of the selected object, right-click a color. To change the color of "
 "text in a text object, double-click the text-object, select the text, and "
 "then click a color.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_COLOR_CTL_COLORS\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Klepněte na barvu, kterou chcete použít. 
Chcete-li změnit barvu výplně objektu, označte objekt a poté klepněte na 
barvu. Chcete-li změnit barvu čar označeného objektu, klepněte pravým 
tlačítkem na barvu. Chcete-li změnit barvu textu v objektu, poklepejte na 
textový objekt, označte text a poté klepněte na barvu.\\</ahelp\\>"
 
 #: 03170000.xhp#par_id3147399.9.help.text
 msgid ""
 "You can also drag a color from the \\<emph\\>Color Bar\\</emph\\> and drop "
 "it on a draw object on your slide."
-msgstr ""
+msgstr "Barvu také můžete přetáhnout z \\<emph\\>Panelu barev\\</emph\\> 
na objekt kresby ve snímku."
 
 #: 03170000.xhp#par_id3147009.7.help.text
 msgid ""
@@ -10207,17 +10207,17 @@
 "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu to show and hide toolbars.\\</ahelp"
 "\\> A toolbar contains icons and options that let you quickly access "
 "$[officename] commands."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře podnabídku k zobrazení a skrytí 
panelů nástrojů.\\</ahelp\\> Panel nástrojů obsahuje ikony pro rychlý 
přístup k příkazům $[officename]."
 
 #: 03990000.xhp#hd_id3153683.3.help.text
 msgid ""
 "\\<link href=\\\"text/shared/01/06140401.xhp\\\" name=\\\"Customize Toolbar\\"
 "\"\\>Customize Toolbar\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/06140401.xhp\\\" 
name=\\\"Přizpůsobit panely nástrojů\\\"\\>Přizpůsobit panely 
nástrojů\\</link\\>"
 
 #: 04050000.xhp#tit.help.text 04050000.xhp#hd_id3154100.1.help.text
 msgid "Inserting Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Vkládání poznámek"
 
 #: 04050000.xhp#bm_id3154100.help.text
 msgid ""
@@ -10299,6 +10299,8 @@
 "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Contents\\</defaultinline\\>\\</"
 "switchinline\\>"
 msgstr ""
+"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>"
+"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Obsah\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 04050000.xhp#par_id3147530.10.help.text
 msgid ""
@@ -10306,6 +10308,8 @@
 "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Displays the properties of the selected "
 "note.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 msgstr ""
+"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>"
+"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Zobrazí vlastnosti vybrané 
poznámky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 04050000.xhp#hd_id3149669.11.help.text
 #: 04050000.xhp#hd_id3154365.15.help.text
@@ -10314,6 +10318,9 @@
 "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Author\\</defaultinline\\>\\</"
 "switchinline\\>"
 msgstr ""
+"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>"
+"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Autor\\</defaultinline\\>\\</"
+"switchinline\\>"
 
 #: 04050000.xhp#par_id3154280.12.help.text
 msgid ""
@@ -10322,6 +10329,8 @@
 "created the note as well as the date that the note was created.\\</"
 "defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 msgstr ""
+"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>"
+"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Zobrazí iniciály osoby, která 
poznámku vytvořila, a také datum a čas 
vytvoření.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>"
 
 #: 04050000.xhp#hd_id3161657.13.help.text
 msgid ""
@@ -10329,6 +10338,9 @@
 "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Text\\</defaultinline\\>\\</switchinline"
 "\\>"
 msgstr ""
+"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>"
+"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Text\\</defaultinline\\>\\</switchinline"
+"\\>"
 
 #: 04050000.xhp#par_id3153362.14.help.text
 msgid ""
@@ -10337,6 +10349,9 @@
 "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Enter the text for your note.\\</"
 "defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
 msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_POSTIT:ED_EDIT\\\"\\>"
+"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>"
+"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Zadejte text 
poznámky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>"
 
 #: 04050000.xhp#par_id3154153.16.help.text
 msgid ""
@@ -10363,7 +10378,7 @@
 msgid ""
 "\\<variable id=\\\"scan\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Scan\\\"\\>Inserts a "
 "scanned image into your document.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"scan\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Scan\\\"\\>Vloží 
do dokumentu skenovaný obrázek.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 04060000.xhp#par_id3153124.5.help.text
 msgid ""
@@ -10378,17 +10393,17 @@
 msgid ""
 "\\<link href=\\\"text/shared/01/04060100.xhp\\\" name=\\\"Select Source\\"
 "\"\\>Select Source\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04060100.xhp\\\" name=\\\"Vybrat 
zdroj\\\"\\>Vybrat zdroj\\</link\\>"
 
 #: 04060000.xhp#hd_id3152801.4.help.text
 msgid ""
 "\\<link href=\\\"text/shared/01/04060200.xhp\\\" name=\\\"Request\\"
 "\"\\>Request\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04060200.xhp\\\" 
name=\\\"Dotaz\\\"\\>Dotaz\\</link\\>"
 
 #: 04060100.xhp#tit.help.text 04060100.xhp#hd_id3150758.1.help.text
 msgid "Select Source"
-msgstr "Výběr zdroj"
+msgstr "Vybrat zdroj"
 
 #: 04060100.xhp#par_id3152823.2.help.text
 msgid ""
@@ -10396,6 +10411,8 @@
 "visibility=\\\"visible\\\"\\>Selects the scanner that you want to use.\\</"
 "ahelp\\>\\</variable\\>"
 msgstr ""
+"\\<variable id=\\\"quellaus\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:TwainSelect\\\" "
+"visibility=\\\"visible\\\"\\>Vyberte skener, který chcete 
použít.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 04060200.xhp#tit.help.text 04060200.xhp#hd_id3153514.1.help.text
 msgid "Request"
@@ -10418,7 +10435,7 @@
 msgid ""
 "\\<variable id=\\\"sonder\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Bullet\\\"\\>Inserts "
 "special characters from the installed fonts.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"sonder\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:Bullet\\\"\\>Vloží speciální znak z instalovaných 
písem.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 04100000.xhp#par_id3152372.11.help.text
 msgid ""
@@ -10431,7 +10448,7 @@
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_CHARMAP:LB_FONT\\\"\\>Select a font "
 "to display the special characters that are associated with it.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_CHARMAP:LB_FONT\\\"\\>Vyberte 
písmo, ze kterého chcete zobrazit speciální znaky.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04100000.xhp#hd_id3155555.19.help.text
 msgid "Subset"
@@ -10442,18 +10459,18 @@
 "\\<ahelp hid=\\\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_CHARMAP_LB_SUBSET\\\"\\>Select a "
 "Unicode category for the current font.\\</ahelp\\> The special characters "
 "for the selected Unicode category are displayed in the character table."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_CHARMAP_LB_SUBSET\\\"\\>Vyberte Unicode 
kategorii aktuálního písma.\\</ahelp\\> V tabulce znaků se poté zobrazí 
znaky z vybrané Unicode kategorie."
 
 #: 04100000.xhp#hd_id3145071.5.help.text
 msgid "Character Table"
-msgstr ""
+msgstr "Tabulka znaků"
 
 #: 04100000.xhp#par_id3154288.6.help.text
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\\\"\\>Click the special character"
 "(s) that you want to insert, and then click \\<emph\\>OK\\</emph\\>.\\</ahelp"
 "\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\\\"\\>Klepněte na 
speciální znak(y), který chcete vložit, a poté klepněte na 
\\<emph\\>OK\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04100000.xhp#hd_id3154317.7.help.text
 msgid "Characters"
@@ -10461,14 +10478,14 @@
 
 #: 04100000.xhp#par_id3152551.8.help.text
 msgid "Displays the special characters that you have selected."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazuje speciální znaky, které jste vybral."
 
 #: 04100000.xhp#par_id3147653.13.help.text
 msgid ""
 "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_CHARMAP:BTN_DELETE\\\"\\>Clears "
 "the current selection of special characters that you want to insert.\\</ahelp"
 "\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp 
hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_CHARMAP:BTN_DELETE\\\"\\>Smaže aktuální 
výběr speciálních znaků.\\</ahelp\\>"
 
 #: 04110000.xhp#tit.help.text
 msgid "Hyperlink Bar"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to