User: xrambous Date: 05/03/18 12:24:45 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ 01.po
Log: update File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.83&r2=1.84 Delta lines: +34 -17 --------------------- --- 01.po 18 Mar 2005 19:57:16 -0000 1.83 +++ 01.po 18 Mar 2005 20:24:42 -0000 1.84 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 01\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-18 20:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-18 21:24+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -10174,13 +10174,13 @@ "color of the selected object, right-click a color. To change the color of " "text in a text object, double-click the text-object, select the text, and " "then click a color.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_COLOR_CTL_COLORS\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Klepněte na barvu, kterou chcete použít. Chcete-li změnit barvu výplně objektu, označte objekt a poté klepněte na barvu. Chcete-li změnit barvu čar označeného objektu, klepněte pravým tlačítkem na barvu. Chcete-li změnit barvu textu v objektu, poklepejte na textový objekt, označte text a poté klepněte na barvu.\\</ahelp\\>" #: 03170000.xhp#par_id3147399.9.help.text msgid "" "You can also drag a color from the \\<emph\\>Color Bar\\</emph\\> and drop " "it on a draw object on your slide." -msgstr "" +msgstr "Barvu také můžete přetáhnout z \\<emph\\>Panelu barev\\</emph\\> na objekt kresby ve snímku." #: 03170000.xhp#par_id3147009.7.help.text msgid "" @@ -10207,17 +10207,17 @@ "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu to show and hide toolbars.\\</ahelp" "\\> A toolbar contains icons and options that let you quickly access " "$[officename] commands." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře podnabídku k zobrazení a skrytí panelů nástrojů.\\</ahelp\\> Panel nástrojů obsahuje ikony pro rychlý přístup k příkazům $[officename]." #: 03990000.xhp#hd_id3153683.3.help.text msgid "" "\\<link href=\\\"text/shared/01/06140401.xhp\\\" name=\\\"Customize Toolbar\\" "\"\\>Customize Toolbar\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/06140401.xhp\\\" name=\\\"Přizpůsobit panely nástrojů\\\"\\>Přizpůsobit panely nástrojů\\</link\\>" #: 04050000.xhp#tit.help.text 04050000.xhp#hd_id3154100.1.help.text msgid "Inserting Notes" -msgstr "" +msgstr "Vkládání poznámek" #: 04050000.xhp#bm_id3154100.help.text msgid "" @@ -10299,6 +10299,8 @@ "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Contents\\</defaultinline\\>\\</" "switchinline\\>" msgstr "" +"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>" +"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Obsah\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 04050000.xhp#par_id3147530.10.help.text msgid "" @@ -10306,6 +10308,8 @@ "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Displays the properties of the selected " "note.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" +"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>" +"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Zobrazí vlastnosti vybrané poznámky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 04050000.xhp#hd_id3149669.11.help.text #: 04050000.xhp#hd_id3154365.15.help.text @@ -10314,6 +10318,9 @@ "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Author\\</defaultinline\\>\\</" "switchinline\\>" msgstr "" +"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>" +"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Autor\\</defaultinline\\>\\</" +"switchinline\\>" #: 04050000.xhp#par_id3154280.12.help.text msgid "" @@ -10322,6 +10329,8 @@ "created the note as well as the date that the note was created.\\</" "defaultinline\\>\\</switchinline\\>" msgstr "" +"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>" +"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Zobrazí iniciály osoby, která poznámku vytvořila, a také datum a čas vytvoření.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" #: 04050000.xhp#hd_id3161657.13.help.text msgid "" @@ -10329,6 +10338,9 @@ "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Text\\</defaultinline\\>\\</switchinline" "\\>" msgstr "" +"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>" +"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Text\\</defaultinline\\>\\</switchinline" +"\\>" #: 04050000.xhp#par_id3153362.14.help.text msgid "" @@ -10337,6 +10349,9 @@ "\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Enter the text for your note.\\</" "defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" msgstr "" +"\\<ahelp hid=\\\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_POSTIT:ED_EDIT\\\"\\>" +"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"CALC\\\"\\>" +"\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Zadejte text poznámky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" #: 04050000.xhp#par_id3154153.16.help.text msgid "" @@ -10363,7 +10378,7 @@ msgid "" "\\<variable id=\\\"scan\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Scan\\\"\\>Inserts a " "scanned image into your document.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"scan\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Scan\\\"\\>Vloží do dokumentu skenovaný obrázek.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 04060000.xhp#par_id3153124.5.help.text msgid "" @@ -10378,17 +10393,17 @@ msgid "" "\\<link href=\\\"text/shared/01/04060100.xhp\\\" name=\\\"Select Source\\" "\"\\>Select Source\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04060100.xhp\\\" name=\\\"Vybrat zdroj\\\"\\>Vybrat zdroj\\</link\\>" #: 04060000.xhp#hd_id3152801.4.help.text msgid "" "\\<link href=\\\"text/shared/01/04060200.xhp\\\" name=\\\"Request\\" "\"\\>Request\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/01/04060200.xhp\\\" name=\\\"Dotaz\\\"\\>Dotaz\\</link\\>" #: 04060100.xhp#tit.help.text 04060100.xhp#hd_id3150758.1.help.text msgid "Select Source" -msgstr "Výběr zdroj" +msgstr "Vybrat zdroj" #: 04060100.xhp#par_id3152823.2.help.text msgid "" @@ -10396,6 +10411,8 @@ "visibility=\\\"visible\\\"\\>Selects the scanner that you want to use.\\</" "ahelp\\>\\</variable\\>" msgstr "" +"\\<variable id=\\\"quellaus\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:TwainSelect\\\" " +"visibility=\\\"visible\\\"\\>Vyberte skener, který chcete použít.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 04060200.xhp#tit.help.text 04060200.xhp#hd_id3153514.1.help.text msgid "Request" @@ -10418,7 +10435,7 @@ msgid "" "\\<variable id=\\\"sonder\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Bullet\\\"\\>Inserts " "special characters from the installed fonts.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"sonder\\\"\\>\\<ahelp hid=\\\".uno:Bullet\\\"\\>Vloží speciální znak z instalovaných písem.\\</ahelp\\>\\</variable\\>" #: 04100000.xhp#par_id3152372.11.help.text msgid "" @@ -10431,7 +10448,7 @@ msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_CHARMAP:LB_FONT\\\"\\>Select a font " "to display the special characters that are associated with it.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_CHARMAP:LB_FONT\\\"\\>Vyberte písmo, ze kterého chcete zobrazit speciální znaky.\\</ahelp\\>" #: 04100000.xhp#hd_id3155555.19.help.text msgid "Subset" @@ -10442,18 +10459,18 @@ "\\<ahelp hid=\\\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_CHARMAP_LB_SUBSET\\\"\\>Select a " "Unicode category for the current font.\\</ahelp\\> The special characters " "for the selected Unicode category are displayed in the character table." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_CHARMAP_LB_SUBSET\\\"\\>Vyberte Unicode kategorii aktuálního písma.\\</ahelp\\> V tabulce znaků se poté zobrazí znaky z vybrané Unicode kategorie." #: 04100000.xhp#hd_id3145071.5.help.text msgid "Character Table" -msgstr "" +msgstr "Tabulka znaků" #: 04100000.xhp#par_id3154288.6.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\\\"\\>Click the special character" "(s) that you want to insert, and then click \\<emph\\>OK\\</emph\\>.\\</ahelp" "\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\\\"\\>Klepněte na speciální znak(y), který chcete vložit, a poté klepněte na \\<emph\\>OK\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 04100000.xhp#hd_id3154317.7.help.text msgid "Characters" @@ -10461,14 +10478,14 @@ #: 04100000.xhp#par_id3152551.8.help.text msgid "Displays the special characters that you have selected." -msgstr "" +msgstr "Zobrazuje speciální znaky, které jste vybral." #: 04100000.xhp#par_id3147653.13.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_CHARMAP:BTN_DELETE\\\"\\>Clears " "the current selection of special characters that you want to insert.\\</ahelp" "\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_CHARMAP:BTN_DELETE\\\"\\>Smaže aktuální výběr speciálních znaků.\\</ahelp\\>" #: 04110000.xhp#tit.help.text msgid "Hyperlink Bar" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
