User: ishick  
Date: 05/06/22 05:49:02

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
  autopi.po

Log:
 no message

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: autopi.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po?r1=1.44&r2=1.45
Delta lines:  +32 -32
---------------------
--- autopi.po   19 Jun 2005 09:18:57 -0000      1.44
+++ autopi.po   22 Jun 2005 12:48:59 -0000      1.45
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: autopi\n"
 "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-19 00:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-21 17:55+0100\n"
 "Last-Translator: ishick <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1278,7 +1278,7 @@
 
 #: 01050200.xhp#par_id3155338.26.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE2_LAYOUT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Allows you to select a slide design for the 
presentation you selected on page 1 of the Wizard.\\</ahelp\\> In the upper 
list box you can choose from three slide design types (education, presentation 
backgrounds and presentations). In the lower list box, you can select one of 
the templates for your presentation."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE2_LAYOUT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Dovolí vám vybrat návrh snímků prezentace, 
kterou jste vybrali na první stránce průvodce.\\</ahelp\\> V horním seznamu 
si můžete vybrat ze tří návrhů listů (vzdělávání, pozadí prezentace 
a prezentace). Ve spodním seznamu pro vaši prezentaci vyberete jednu z 
šablon."
 
 #: 01050200.xhp#hd_id3149177.21.help.text
 msgid "Select an output medium"
@@ -1378,7 +1378,7 @@
 
 #: 01050300.xhp#par_id3150503.11.help.text
 msgid "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_LIVE\\\"\\>The 
\\<emph\\>Default\\</emph\\> option runs the presentation as a full screen 
presentation with the specified speed.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp visibility=\\\"visible\\\" 
hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_LIVE\\\"\\>Volba 
\\<emph\\>Výchozí\\</emph\\> spustí prezentaci přes celou obrazovku s 
upřesněnou rychlostí.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01050300.xhp#hd_id3154047.12.help.text 
01110200.xhp#hd_id3156117.15.help.text 01110200.xhp#hd_id3156307.19.help.text
 msgid "Automatic"
@@ -1386,7 +1386,7 @@
 
 #: 01050300.xhp#par_id3149578.13.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_KIOSK\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Runs the presentation automatically, and restarts 
it again after a break.\\</ahelp\\> You can specify related settings in the 
adjacent spin boxes."
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_KIOSK\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Prezentaci spustí automaticky a po přerušení 
ji spustí znovu.\\</ahelp\\> Související možnosti můžete nastavit pomocí 
přilehlých polí."
 
 #: 01050300.xhp#hd_id3150085.14.help.text
 msgid "Duration of page"
@@ -1394,7 +1394,7 @@
 
 #: 01050300.xhp#par_id3153562.15.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_TIME\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Defines the duration of each presentation 
page.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_TIME\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Určuje trvání každé stránky 
prezentace.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01050300.xhp#hd_id3155922.16.help.text
 msgid "Duration of pause"
@@ -1402,7 +1402,7 @@
 
 #: 01050300.xhp#par_id3153061.17.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_BREAK\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Defines the pause between each 
presentation.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_BREAK\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Určuje přestávku mezi každou 
prezentací.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01050300.xhp#hd_id3148946.18.help.text
 msgid "Show logo"
@@ -1410,11 +1410,11 @@
 
 #: 01050300.xhp#par_id3145068.19.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE3_LOGO\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies whether to display the $[officename] 
logo during the pause between each presentation.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE3_LOGO\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Určuje, zda se při přestávce mezi prezentacemi 
zobrazí logo $[officename].\\</ahelp\\>"
 
 #: 01050300.xhp#par_id3151054.20.help.text
 msgid "Click here to continue to \\<link 
href=\\\"text/shared/autopi/01050400.xhp\\\" name=\\\"page 4 of the AutoPilot 
Presentation\\\"\\>page 4 of the Presentation Wizard\\</link\\>. The Wizard 
ends here if you selected the \"Empty presentation\" option on page 1 of the 
Wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Klepněte zde pro pokračování na \\<link 
href=\\\"text/shared/autopi/01050400.xhp\\\" name=\\\"stránka 4 průvodce 
prezentací\\\"\\>4. stránku průvodce prezentací\\</link\\>. Pokud jste na 
1. stránce vybrali \"Prázdná prezentace\", průvodce zde končí."
 
 #: 01050400.xhp#tit.help.text
 msgid "Presentation Wizard Page 4"
@@ -1422,11 +1422,11 @@
 
 #: 01050400.xhp#hd_id3149119.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050400.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot 
Presentation Page 4\\\"\\>Presentation Wizard Page 4\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050400.xhp\\\" 
name=\\\"Průvodce prezentací - Stránka 4\\\"\\>Průvodce prezentací - 
Stránka 4\\</link\\>"
 
 #: 01050400.xhp#par_id3150247.28.help.text
 msgid "You can specify the name of your company, your presentation topic, and 
the basic ideas you want to cover."
-msgstr ""
+msgstr "Můžete upřesnit název vaší společnosti, téma vaší prezentace 
a její základní myšlenky."
 
 #: 01050400.xhp#hd_id3147571.29.help.text
 msgid "Describe your basic ideas"
@@ -1438,7 +1438,7 @@
 
 #: 01050400.xhp#par_id3149182.34.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKNAME\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies your name or the name of your 
company.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKNAME\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Určuje vaše jméno nebo jméno vaší 
společnosti.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01050400.xhp#hd_id3156410.31.help.text
 msgid "What is the subject of your presentation?"
@@ -1446,7 +1446,7 @@
 
 #: 01050400.xhp#par_id3149177.35.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKTOPIC\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies the topic of your 
presentation.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKTOPIC\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Upřesňuje téma vaší prezentace.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01050400.xhp#hd_id3146797.32.help.text
 msgid "Further ideas to be presented?"
@@ -1454,11 +1454,11 @@
 
 #: 01050400.xhp#par_id3149398.36.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKINFORMATION\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Use this field for further thoughts and ideas that 
you would like to cover later in your presentation.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKINFORMATION\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Toto pole použijte pro zaznamenání myšlenek a 
nápadů, které chcete ve vaší prezentaci zmínit.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01050400.xhp#par_id3157909.11.help.text
 msgid "Continue to \\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050500.xhp\\\" 
name=\\\"AutoPilot Presentation Page 5\\\"\\>Presentation Wizard Page 
5\\</link\\>."
-msgstr ""
+msgstr "Pokračujte na \\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050500.xhp\\\" 
name=\\\"Průvodce prezentací - Stránka 5\\\"\\>Průvodce prezentací - 
Stránka 5\\</link\\>."
 
 #: 01050500.xhp#tit.help.text
 msgid "Presentation Wizard Page 5"
@@ -1466,11 +1466,11 @@
 
 #: 01050500.xhp#hd_id3159224.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050500.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot 
Presentation Page 5\\\"\\>Presentation Wizard Page 5\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050500.xhp\\\" 
name=\\\"Průvodce prezentací - Stránka 5\\\"\\>Průvodce prezentací - 
Stránka 5\\</link\\>"
 
 #: 01050500.xhp#par_id3150247.18.help.text
 msgid "You can determine which pages to include in the created presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Můžete rozhodnout, které stránky zahrnout do vaší prezentace."
 
 #: 01050500.xhp#hd_id3150178.19.help.text
 msgid "Choose your pages"
@@ -1478,7 +1478,7 @@
 
 #: 01050500.xhp#par_id3155552.21.help.text
 msgid "In the list field, you see all pages belonging to the selected 
presentation template. All pages with a checkmark in the check box next to 
their names will be included in the created presentation. To not include a 
page, clear the check box in front of the page name. Click the small plus sign 
that is next to the page name to display the corresponding sub-items."
-msgstr ""
+msgstr "V tomto poli uvidíte všechny stránky patříci do vybrané šablony 
prezentace. Do vytvářené prezentace budou zahrnuty všechny stránky se 
znakem zatržení vedle jejich názvu. Pro vyjmutí stránky z prezentace 
odškrtněte pole před touto stránkou. Pro zobrazení souvisejících prvků 
klepněte na znak plus před danou stránkou."
 
 #: 01050500.xhp#hd_id3149346.20.help.text
 msgid "Create summary"
@@ -1486,11 +1486,11 @@
 
 #: 01050500.xhp#par_id3150774.22.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE5_SUMMARY\\\"\\>Creates a 
summary of all presentation contents.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE5_SUMMARY\\\"\\>Vytvoří 
souhrn všech zahrnutých stránek.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01050500.xhp#par_id3156426.23.help.text
 msgid "Return to the \\<link href=\\\"text/shared/autopi/01050000.xhp\\\" 
name=\\\"AutoPilot Presentation\\\"\\>Presentation Wizard\\</link\\> title 
page."
-msgstr ""
+msgstr "Návrat na titulní stranu \\<link 
href=\\\"text/shared/autopi/01050000.xhp\\\" name=\\\"Průvodce 
prezentací\\\"\\>Průvodce prezentací\\</link\\>."
 
 #: 01090000.xhp#tit.help.text 01090000.xhp#hd_id3109850.1.help.text
 msgid "Form Wizard"
@@ -1498,27 +1498,27 @@
 
 #: 01090000.xhp#bm_id9834894.help.text
 msgid 
"\\<bookmark_value\\>forms;wizards\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>wizards;forms\\</bookmark_value\\>"
-msgstr ""
+msgstr 
"\\<bookmark_value\\>formuláře;průvodci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>průvodci;formuláře\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 01090000.xhp#par_id3150247.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"formular\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"HID_DLGFORM_DIALOG\\\"\\>Activates the Wizard for creating 
forms.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<variable id=\\\"formular\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"HID_DLGFORM_DIALOG\\\"\\>Aktivuje průvodce pro vytváření 
formulářů.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
 
 #: 01090000.xhp#par_id3152801.3.help.text
 msgid "Select the form properties using the following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Pomocí následujících kroků vyberte vlastnosti formuláře:"
 
 #: 01090100.xhp#tit.help.text
 msgid "Form Wizard - Field Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Průvodce formulářem - Výběr polí"
 
 #: 01090100.xhp#hd_id3155599.1.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01090100.xhp\\\" name=\\\"Form 
AutoPilot - Choose Database\\\"\\>Form Wizard - Field Selection\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01090100.xhp\\\" 
name=\\\"Průvodce formulářem - Výběr databáze\\\"\\>Průvodce 
formulářem - Výběr polí\\</link\\>"
 
 #: 01090100.xhp#par_id3150445.2.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>On this page of the \\<link 
href=\\\"text/shared/autopi/01090000.xhp\\\"\\>Form Wizard\\</link\\>, you can 
specify the table or query that you need to create the form as well as the 
fields that you want to include in the form.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Na této stránce \\<link 
href=\\\"text/shared/autopi/01090000.xhp\\\"\\>Průvodce 
formulářem\\</link\\> můžete upřesnit tabulku, kterou potřebujete pro 
vytvoření formuláře, a také pole, která chcete do formuláře 
zahrnout.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01090100.xhp#hd_id3153750.5.help.text 01090210.xhp#par_idN10559.help.text 
01100100.xhp#hd_id3156136.4.help.text
 msgid "Tables or queries"
@@ -1526,7 +1526,7 @@
 
 #: 01090100.xhp#par_id3147399.6.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_LBTABLES\\\"\\>Specifies the table or 
query that you want to create the form for.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_LBTABLES\\\"\\>Upřesňuje tabulku, ze 
které chcete formulář vytvořit.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01090100.xhp#hd_id3153527.8.help.text
 msgid "Available fields"
@@ -1542,7 +1542,7 @@
 
 #: 01090100.xhp#par_id3148538.11.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Click to add the 
selected field(s) to the right box.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\\\"\\>Pro přidání 
vybraného pole(polí) do pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01090100.xhp#hd_id3154142.12.help.text 
01120100.xhp#par_id3147008.12.help.text
 msgid ">>"
@@ -1550,7 +1550,7 @@
 
 #: 01090100.xhp#par_id3145121.13.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\\\"\\>Click to add all fields 
to the right box.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\\\"\\>Pro přidání všech 
polí do pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01090100.xhp#hd_id3155419.14.help.text
 msgid "<"
@@ -1566,7 +1566,7 @@
 
 #: 01090100.xhp#par_id3156329.17.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\\\"\\>Click to remove all 
fields from the right box.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\\\"\\>Pro odebrání všech 
polí z pravého pole klepněte zde.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01090100.xhp#par_idN1074A.help.text
 msgid "^"
@@ -1586,11 +1586,11 @@
 
 #: 01090100.xhp#hd_id3147618.18.help.text
 msgid "Fields in my form"
-msgstr ""
+msgstr "Pole v mém formuláři"
 
 #: 01090100.xhp#par_id3156194.19.help.text
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED\\\"\\>Displays the fields 
that are in the new form.\\</ahelp\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED\\\"\\>Zobrazí pole, 
která budou v novém formuláři.\\</ahelp\\>"
 
 #: 01090100.xhp#par_id3150398.7.help.text
 msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01090200.xhp\\\" name=\\\"More 
about AutoPilot Forms - Subform\\\"\\>Form Wizard - Set up a subform\\</link\\>"
@@ -1610,7 +1610,7 @@
 
 #: 01090200.xhp#par_idN105BD.help.text 01090210.xhp#par_idN105BD.help.text 
01090220.xhp#par_idN105BD.help.text 01090400.xhp#par_idN105BD.help.text 
01090500.xhp#par_idN105BD.help.text 01090600.xhp#par_idN105C9.help.text
 msgid "\\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000401.xhp#autopilotformular\\\"\\>\\<embedvar 
href=\\\"text/shared/00/00000004.xhp#wie\\\"/\\>\\</link\\>"
-msgstr ""
+msgstr "\\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000401.xhp#autopilotformular\\\"\\>\\<embedvar 
href=\\\"text/shared/00/00000004.xhp#wie\\\"/\\>\\</link\\>"
 
 #: 01090200.xhp#par_idN10556.help.text
 msgid "Add subform"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to