User: xrambous
Date: 2008-12-14 22:51:22+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/shared/00.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/
==================================================

File [changed]: 00.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/00.po?r1=1.156&r2=1.157
Delta lines:  +56 -60
---------------------
--- 00.po       2008-11-30 15:20:49+0000        1.156
+++ 00.po       2008-12-14 22:51:19+0000        1.157
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2008.
 #. extracted from helpcontent2/source/text/shared/00.oo
+# Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 00\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/shared/00.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-11-30 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-05 18:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-14 23:51+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <xramb...@fi.muni.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <d...@cs.openoffice.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -92,7 +92,7 @@
 msgid ""
 "<variable id=\"context\">To activate the context menu of an object, first 
click the object with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>left</defaultinline></switchinline> 
mouse button to select it, and then, <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">while holding down the Ctrl key or the Command and Option keys, 
click the mouse "
 "button again</caseinline><defaultinline> click the right mouse 
button</defaultinline></switchinline>. Some context menus can be called even if 
the object has not been selected. Context menus are found just about everywhere 
in $[officename].</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"context\">Chcete-li zobrazit místní nabídku objektu, 
nejprve klepněte na objekt <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>levým</defaultinline></switchinline>
 tlačítkem myši a poté <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">podržte klávesu Ctrl nebo klávesy Command a Option a 
klepněte opět tlačítkem myši</caseinline><defaultinline>klepněte pravým 
tlačítkem myši</defaultinline></switchinline>. Některé místní nabídky 
je možno zobrazit, i když není vybrán objekt. Místní nabídky najdete na 
všech místech $[officename]. </variable>"
 
 #: 00000001.xhp#hd_id3149180.24.help.text
 msgctxt "00000001.xhp#hd_id3149180.24.help.text"
@@ -161,7 +161,7 @@
 
 #: 00000001.xhp#par_id3157808.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"sc/res/refinp1.png\" 
width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148685\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148685\" src=\"sc/res/refinp1.png\" 
width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148685\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000001.xhp#par_id3153321.50.help.text
 msgid "Shrink"
@@ -169,7 +169,7 @@
 
 #: 00000001.xhp#par_id3153349.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"sc/res/refinp2.png\" 
width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149784\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"sc/res/refinp2.png\" 
width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149784\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000001.xhp#par_id3155628.51.help.text
 msgid "Maximize"
@@ -189,7 +189,7 @@
 
 #: 00000001.xhp#par_id3152473.71.help.text
 msgid "<ahelp hid=\".\">Click the<emph> Next </emph>button, and the wizard 
uses the current dialog settings and proceeds to the next step. If you are on 
the last step, this button becomes <emph>Create</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Po klepnutí na tlačítko <emph>Další</emph> 
průvodce použije aktuální nastavení a posune se na další krok. Pokud 
jste v posledním kroku, toto tlačítko se změní na 
<emph>Vytvořit</emph>.</ahelp>"
 
 #: 00000001.xhp#hd_id3149670.13.help.text
 msgctxt "00000001.xhp#hd_id3149670.13.help.text"
@@ -425,8 +425,7 @@
 msgstr "server HTTP NCSA (typ formátu: MAP - NCSA)."
 
 #: 00000002.xhp#par_id3149483.74.help.text
-msgid ""
-"$[officename] creates ImageMaps for both methods. Select the format from the 
<emph>File type </emph>list in the <emph>Save As </emph>dialog in the 
<emph>ImageMap Editor</emph>. Separate Map Files are created which you must 
upload to the server. You will need to ask your provider or network 
administrator which type of ImageMaps are supported by the server and how to 
access the evaluation program."
+msgid "$[officename] creates ImageMaps for both methods. Select the format 
from the <emph>File type </emph>list in the <emph>Save As </emph>dialog in the 
<emph>ImageMap Editor</emph>. Separate Map Files are created which you must 
upload to the server. You will need to ask your provider or network 
administrator which type of ImageMaps are supported by the server and how to 
access the evaluation program."
 msgstr ""
 "$[officename] umožňuje vytvořit obrázkové mapy pro obě metody. Vyberte 
formát v seznamu <emph>Typ souboru</emph> v dialogovém okně obrázkových 
map <emph>Uložit jako</emph>. Jsou vytvořeny samostatné soubory map, které 
je nutné odeslat na server. Vždy je však nutné dotázat se poskytovatele 
nebo správce sítě, jaký typ obrázkových map je na serveru podporován a 
jak je možné získat přístup k "
 "programu pro zpracování."
@@ -467,8 +466,7 @@
 msgid ""
 "The Java programming language is a platform independent programming language 
developed by Sun Microsystems, Inc. (http://www.sun.com) that is especially 
suited for use in the Internet. Web pages and applications programmed with Java 
class files can be used on all modern operating systems. Programs using Java 
programming language are usually developed in a Java development environment 
and then "
 "compiled to a \"byte code\"."
-msgstr ""
-"Jazyk Java je programovací jazyk nezávislý na platformě, který byl 
vyvinut společností Sun Microsystems, Inc. (http://www.sun.com) a je vhodný 
zejména pro použití v Internetu. Webové stránky a aplikace programované v 
jazyce Java mohou být použity na všech platformách pracujících s jazykem 
Java. Programy v jazyce Java jsou obvykle vyvíjeny v prostředí Java a potom 
kompilovány do \"byte code\"."
+msgstr "Jazyk Java je programovací jazyk nezávislý na platformě, který 
byl vyvinut společností Sun Microsystems, Inc. (http://www.sun.com) a je 
vhodný zejména pro použití v Internetu. Webové stránky a aplikace 
programované v jazyce Java mohou být použity na všech platformách 
pracujících s jazykem Java. Programy v jazyce Java jsou obvykle vyvíjeny v 
prostředí Java a potom kompilovány do \"byte code\"."
 
 #: 00000002.xhp#bm_id3159153.help.text
 msgid "<bookmark_value>plug-ins; definition</bookmark_value>"
@@ -492,8 +490,7 @@
 
 #: 00000002.xhp#par_id3149910.111.help.text
 msgid "You will notice in $[officename] that the <emph>Formatting</emph> Bar 
changes after certain operations. For example, if you insert a formula into 
your text document, you see icons for editing the formula, in fact the same 
icons you see in formula documents. In this sense, we refer to the formula as a 
plug-in within the text document."
-msgstr ""
-"Můžete si všimnout, že se v $[officename] panel objektů a obsah nabídky 
<emph>Formátování</emph> po určitých operacích mění. Jestliže 
vložíte do textového dokumentu například diagram, zobrazí se ikony a 
příkazy pro úpravu diagramu; jedná se ve skutečnosti o tytéž možnosti 
jako u dokumentů diagramů. V tomto smyslu je dokument diagramu označován v 
rámci textového dokumentu jako zásuvný modul."
+msgstr "Můžete si všimnout, že se v $[officename] panel objektů a obsah 
nabídky <emph>Formátování</emph> po určitých operacích mění. Jestliže 
vložíte do textového dokumentu například diagram, zobrazí se ikony a 
příkazy pro úpravu diagramu; jedná se ve skutečnosti o tytéž možnosti 
jako u dokumentů diagramů. V tomto smyslu je dokument diagramu označován v 
rámci textového dokumentu jako zásuvný modul."
 
 #: 00000002.xhp#hd_id3148387.177.help.text
 msgid "Using Plug-Ins to extend your programs"
@@ -1027,7 +1024,7 @@
 
 #: 00000005.xhp#par_id3147287.35.help.text
 msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the 
entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A
 and then choosing <emph>Format - Default Formatting</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Přímé formátování je možné z dokumentu odstranit tak, že 
označíte celý text klávesovou zkratkou <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A
 a poté zvolíte <emph>Formát - Výchozí formátování</emph>."
 
 #: 00000005.xhp#bm_id3155132.help.text
 msgid "<bookmark_value>windows; docking 
definition</bookmark_value><bookmark_value>docking; definition</bookmark_value>"
@@ -1042,9 +1039,8 @@
 msgstr "<variable id=\"andock1\">Některá okna v $[officename], např. okno 
Styly a formátování nebo Navigátor, je možné ukotvit. Tato okna je 
možné přesouvat, měnit jejich velikost nebo je ukotvit k okraji. Ke 
každému okraji je možné ukotvit několik oken nad sebe nebo vedle sebe; 
poté je možné přesunem dělících čar změnit poměry velikostí 
jednotlivých oken.</variable>"
 
 #: 00000005.xhp#par_id3147233.127.help.text
-msgid ""
-"<variable id=\"andock2\">To undock and re-dock, holding down the Ctrl key, 
double-click a vacant area in the window. In the Styles and Formatting window, 
you can also double-click a gray part of the window next to the icons, while 
you hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl 
</defaultinline></switchinline>key. </variable>"
-msgstr ""
+msgid "<variable id=\"andock2\">To undock and re-dock, holding down the Ctrl 
key, double-click a vacant area in the window. In the Styles and Formatting 
window, you can also double-click a gray part of the window next to the icons, 
while you hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl 
</defaultinline></switchinline>key. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"andock2\">Chcete-li okno uvolnit a znovu ukotvit, 
podržte klávesu Ctrl a  poklepejte na prázdnou oblast okna. V okně Styly a 
formátování je také možné poklepat na šedou část okna vedle ikon 
(podržte také klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>).</variable>"
 
 #: 00000005.xhp#hd_id3155306.10.help.text
 msgid "Docking (AutoHide)"
@@ -1256,8 +1252,7 @@
 msgid ""
 "Register-true is a typography term that is used in printing. This term refers 
to the congruent imprint of the lines within a type area on the front and the 
back side of book pages, newspaper pages and magazine pages. The register-true 
feature make these pages easier to read by preventing gray shadows from shining 
through between the lines of text. The register-true term also refers to lines 
in "
 "adjacent text columns that are of the same height."
-msgstr ""
-"Soutisk nebo též tisk na řádkový rejstřík je typografický termín 
používaný v oboru tisku. Označuje shodný otisk řádků v oblasti textu na 
přední a zadní straně listů v knihách, novinách a časopisech. Tento 
způsob usnadňuje čtení, protože při něm nevznikají šedé plochy mezi 
řádky. Termínem soutiskové čáry jsou označeny případy, kdy je výška 
všech přilehlých řádků v textových sloupcích stejná."
+msgstr "Soutisk nebo též tisk na řádkový rejstřík je typografický 
termín používaný v oboru tisku. Označuje shodný otisk řádků v oblasti 
textu na přední a zadní straně listů v knihách, novinách a časopisech. 
Tento způsob usnadňuje čtení, protože při něm nevznikají šedé plochy 
mezi řádky. Termínem soutiskové čáry jsou označeny případy, kdy je 
výška všech přilehlých řádků v textových sloupcích stejná."
 
 #: 00000005.xhp#par_id3145230.50.help.text
 msgid "When you define a paragraph, Paragraph Style, or a Page Style as 
register-true, the base lines of the affected characters are aligned to a 
vertical page grid, regardless of font size or of the presence of graphics. If 
you want, you can specify the setting for this grid as a Page Style property."
@@ -3204,7 +3199,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3150127.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.423cm\" 
height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.423cm\" 
height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3154232.199.help.text
 msgid "New"
@@ -3212,7 +3207,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3154894.179.help.text
 msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3157898.82.help.text
 msgid "Menu <emph>File - New</emph><emph>- Templates and Documents</emph>."
@@ -3220,7 +3215,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3149140.187.help.text
 msgid "Key Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3149798.160.help.text
 msgid "<variable id=\"etiketten\">Choose <emph>File - New - 
Labels</emph></variable>"
@@ -3272,7 +3267,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3152944.83.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3155341.8.help.text
 msgctxt "00000401.xhp#par_id3155341.8.help.text"
@@ -3281,7 +3276,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3155419.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" 
width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149415\" src=\"res/commandimagelist/sc_open.png\" 
width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text
 msgctxt "00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text"
@@ -3326,7 +3321,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3154224.116.help.text
 msgid "<variable id=\"autopilotbrief6\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - 
</emph><emph>Name and Location</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief6\">Zvolte <emph>Soubor - Průvodci - 
Dopis - Název a umístění</emph></variable>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3144760.120.help.text
 msgid "<variable id=\"autopilotfax\">Choose <emph>File - Wizards - 
Fax</emph></variable>"
@@ -3486,7 +3481,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3147533.84.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3148930.11.help.text
 msgid "On Standard or Table Data Bar, click"
@@ -3494,7 +3489,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3156712.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" 
width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"res/commandimagelist/sc_save.png\" 
width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3149109.12.help.text
 msgid "Save"
@@ -3502,7 +3497,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_idN10F11.help.text
 msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" 
width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id8276619\" src=\"res/commandimagelist/sc_saveas.png\" 
width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text
 msgctxt "00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text"
@@ -3611,7 +3606,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3153792.64.help.text
 msgid "<variable id=\"info4\">Choose <emph>File - Properties - Custom 
Properties</emph> tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"info4\">Zvolte záložku <emph>Soubor - Vlastnosti - 
Uživatelsky definované</emph> </variable>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3153701.65.help.text
 msgid "<variable id=\"info5\">Choose <emph>File - Properties - 
Statistics</emph> tab </variable>"
@@ -3639,7 +3634,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3154386.177.help.text
 msgid "Menu <emph>File - Templates - Address Book Source, </emph>then 
<emph>Configure</emph> button"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Šablony - Zdroj databáze kontaktů</emph>, 
poté tlačítko <emph>Konfigurovat</emph>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3154323.189.help.text
 msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose 
<emph>View</emph> - <emph>Data sources</emph></caseinline><caseinline 
select=\"CALC\">Choose <emph>View</emph> - <emph>Data 
sources</emph></caseinline></switchinline>"
@@ -3659,7 +3654,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_idN11366.help.text
 msgid "<image id=\"img_id2603534\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" 
height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id2603534\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" 
height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000401.xhp#par_idN11384.help.text
 msgid "Page Preview"
@@ -3683,7 +3678,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_idN113AB.help.text
 msgid "<image id=\"img_id4044007\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" 
height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id4044007\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" 
height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000401.xhp#par_idN113C8.help.text
 msgid "Document as E-mail"
@@ -3699,7 +3694,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3150521.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3147306\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" 
height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147306\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" 
height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text
 msgctxt "00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text"
@@ -3720,7 +3715,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3155259.85.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3153830.3.help.text
 msgid "On Standard Bar, click"
@@ -3728,7 +3723,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3155187.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" 
width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"res/commandimagelist/sc_print.png\" 
width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3151268.4.help.text
 msgid "Print File Directly"
@@ -3740,7 +3735,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3153068.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3155362\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" 
height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" 
height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3151239.6.help.text
 msgid "Print Page Preview"
@@ -3752,7 +3747,7 @@
 
 #: 00000401.xhp#par_id3152382.86.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q"
 
 #: 00000401.xhp#par_id3149328.75.help.text
 msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <emph>File - New - Master 
Document</emph></variable>"
@@ -3794,7 +3789,7 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3145160.564.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3154094.3.help.text
 msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar or Table Data bar, click"
@@ -3835,7 +3830,7 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3144762.565.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3148744.10.help.text
 msgctxt "00000402.xhp#par_id3148744.10.help.text"
@@ -3857,7 +3852,7 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3148923.566.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3159254.13.help.text
 msgctxt "00000402.xhp#par_id3159254.13.help.text"
@@ -3879,7 +3874,7 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3155860.567.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3159083.16.help.text
 msgctxt "00000402.xhp#par_id3159083.16.help.text"
@@ -3905,7 +3900,7 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3152417.568.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3145748.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3153095\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_selectall.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
@@ -3965,7 +3960,7 @@
 
 #: 00000402.xhp#par_id3154503.569.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
 
 #: 00000402.xhp#par_id3155083.456.help.text
 msgid "On Standard bar, click"
@@ -4131,7 +4126,7 @@
 
 #: 00000403.xhp#par_id3149578.25.help.text
 msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
 
 #: 00000403.xhp#par_id3153257.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3148473\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
@@ -4468,7 +4463,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153323.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\" 
width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">{ENTER 
ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" 
height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153551.127.help.text
 msgid "Gallery"
@@ -4480,7 +4475,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3166411.2.help.text
 msgid "Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolte <emph>Nástroje - Kontrola překlepů a gramatiky</emph>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3148538.69.help.text
 msgid "F7 key"
@@ -4492,11 +4487,11 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153824.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3153665\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" 
height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153665\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" 
height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3157809.4.help.text
 msgid "Spelling and Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola překlepů a gramatiky"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3156326.164.help.text
 msgid "<variable id=\"hangul\">Choose <emph>Tools - Language - Hangul/Hanja 
Conversion</emph> (Asian language support must be enabled) </variable>"
@@ -4512,11 +4507,11 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3155419.5.help.text
 msgid "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Choose <emph>Tools - Spelling and 
Grammar</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Zvolte <emph>Nástroje - 
Kontrola překlapů a gramatiky</emph></variable>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3150771.7.help.text
 msgid "<variable id=\"zoptionen\">Choose <emph>Tools - Spelling and 
Grammar</emph>, then click <emph>Options</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"zoptionen\">Zvolte <emph>Nástroje - Kontrola 
překlapů a gramatiky</emph>, poté klepněte na <emph>Volby</emph></variable>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3151338.8.help.text
 msgid "Choose <emph>Tools - Language - Thesaurus</emph>"
@@ -4536,7 +4531,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3151385.13.help.text
 msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - 
%PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not 
assigned by your system) </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"makro\">Zvolte <emph>Nástroje - Makra - Správce maker 
- %PRODUCTNAME Basic</emph> nebo stiskněte  <switchinline 
select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option 
</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (pokud to 
není klávesová zkratka systému)</variable>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3149456.155.help.text
 msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph>"
@@ -4584,7 +4579,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3145171.129.help.text
 msgid "<variable id=\"tastatur\">Choose <emph>Tools - Customize - 
Keyboard</emph> tab (a document must be opened) </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"tastatur\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - 
Přizpůsobit - Klávesnice</emph></variable>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153968.19.help.text
 msgid "<variable id=\"symbole\">Choose <emph>Tools - Customize - 
Toolbars</emph> tab </variable>"
@@ -4600,7 +4595,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153768.51.help.text
 msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - 
AutoCorrect</emph><emph>- Options</emph>tab </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Zvolte záložku <emph>Nástroje - 
Automatické opravy</emph> <emph>- Volby</emph> </variable>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id1978514.help.text
 msgid "<variable id=\"autokosmarttags\">Choose Tools - AutoCorrect- Smart Tags 
tab </variable>"
@@ -4700,7 +4695,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3153876.help.text
 msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" 
width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">{ENTER 
ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" 
width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">{ENTER 
ALTERNATE DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3151037.68.help.text
 msgid "Select color on the <emph>Color</emph> tab page"
@@ -4748,7 +4743,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3145667.49.help.text
 msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph>Tools - Options - Load/Save</emph> - 
<emph>HTML </emph><emph>Compatibility</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"html\">Zvolte <emph>Nástroje - Volby - 
Načítání/ukládání - HTML kompatibilita</emph></variable>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3146792.132.help.text
 msgid "<variable id=\"asiatypo\">Choose <emph>Tools - Options - Language 
Settings</emph></variable>"
@@ -4840,7 +4835,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3988769.help.text
 msgid "<variable id=\"drucken2\">Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - 
Print </variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"drucken2\">Zvolte Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Calc 
- Tisk</variable>"
 
 #: 00000406.xhp#par_id3145769.99.help.text
 msgid "<variable id=\"registertabelle\">Choose <emph>Tools - Options - 
%PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Table</emph></variable>"
@@ -4884,7 +4879,7 @@
 
 #: 00000406.xhp#par_id3154903.85.help.text
 msgid "<variable id=\"exopaen\">Open a spreadsheet document, choose 
<emph>Tools - </emph><emph>Options - %PRODUCTNAME Calc - 
Changes</emph></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"exopaen\">Otevřete sešit a zvolte <emph>Nástroje - 
Volby - %PRODUCTNAME Calc - Změny</emph></variable> "
 
 #: 00000406.xhp#par_id3152582.140.help.text
 msgid "<variable id=\"etotall\">Open a presentation document, choose 
<emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress</emph></variable>"
@@ -5849,7 +5844,7 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3153268.89.help.text
 msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+plus
 sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+plus
 sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3154206.126.help.text
 msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring to Front</emph> 
($[officename] Impress)"
@@ -5873,7 +5868,7 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3149528.90.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+plus
 sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+plus
 sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3154658.127.help.text
 msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring Forward</emph> 
($[officename] Impress)"
@@ -5897,7 +5892,7 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3156064.91.help.text
 msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus
 sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus
 sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3159107.128.help.text
 msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send Backward</emph> 
($[officename] Impress)"
@@ -5921,7 +5916,7 @@
 
 #: 00040501.xhp#par_id3150690.92.help.text
 msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus
 sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus
 sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 
 #: 00040501.xhp#par_id3154486.129.help.text
 msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send to Back</emph> 
($[officename] Impress)"
@@ -7127,3 +7122,4 @@
 
 #~ msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign 
($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
 #~ msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline 
select=\"MAC\">Command 
</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+znak minus 
($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: cvs-unsubscr...@cs.openoffice.org
For additional commands, e-mail: cvs-h...@cs.openoffice.org

Reply via email to