User: vaclavik Date: 2010-07-27 19:44:07+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
Log: swriter/guide.po File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/ =================================================== File [changed]: guide.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po?r1=1.172&r2=1.173 Delta lines: +17 -17 --------------------- --- guide.po 2010-07-26 19:52:46+0000 1.172 +++ guide.po 2010-07-27 19:44:04+0000 1.173 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: guide\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-26 21:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 21:42+0200\n" "Last-Translator: Ing. Juraj VáclavÃk <j...@seznam.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -254,7 +254,7 @@ #: auto_off.xhp#par_idN1081B.help.text msgid "To quickly undo an automatic correction or completion, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z. " -msgstr "" +msgstr "Pro rychlé vrácenà poslednà provedené automatické opravy nebo dokonÄenà slova stisknÄte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">klávesy</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z. " #: auto_off.xhp#par_idN10846.help.text msgid "To turn off most AutoCorrect features, remove the check mark from the menu <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>." @@ -1978,11 +1978,11 @@ #: fields_date.xhp#par_id3155602.6.help.text msgid "To insert the date as a field that updates each time you open the document, click âDateâ in the <item type=\"menuitem\">Select</item> <emph/>list." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li vložit datum jako pole, které se nastavà pokaždé pÅi otevÅenà dokumentu, klepnÄte v sloupci <item type=\"menuitem\">Vybrat</item> <emph/> na položku âDatumâ ." #: fields_date.xhp#par_id3154241.4.help.text msgid "To insert the date as a field that does not update, click âDate (fixed)â in the <item type=\"menuitem\">Select</item> <emph/>list." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li vložit datum jako pole, které se nebude mÄnit, klepnÄte v sloupci <item type=\"menuitem\">Vybrat</item> <emph/> na položku âDatum (nemÄnný)â ." #: fields_enter.xhp#tit.help.text msgid "Adding Input Fields" @@ -3303,7 +3303,7 @@ #: hidden_text.xhp#hd_id3148675.38.help.text msgid "To Hide a Section" -msgstr "" +msgstr "Skrytà sekce" #: hidden_text.xhp#par_id3148697.39.help.text msgid "Select the text that you want to hide in your document." @@ -4448,7 +4448,7 @@ #: keyboard.xhp#hd_id3155918.5.help.text msgid "To Insert Sections" -msgstr "" +msgstr "Pro vloženà sekce" #: keyboard.xhp#par_idN106AA.help.text msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Insert</emph> to open the <emph>Insert</emph> toolbar." @@ -5686,11 +5686,11 @@ #: print_small.xhp#par_id3149603.20.help.text msgid "To print two pages side by side on the same sheet, select \"2\" in the <emph>Pages per sheet</emph> box." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li tisknout dvÄ stránky na stranu, vyberte \"2\" v boxu <emph>Stránky na stranu</emph>." #: print_small.xhp#par_id3153388.22.help.text msgid "To print multiple pages on the same sheet, select the number of pages per sheet and optionally set the order of pages. The small preview shows the arrangement of pages. " -msgstr "" +msgstr "Chcete-li tisknout vÃce stran na stranu, vyberte poÄet stránek na stranu a pÅÃpadnÄ nastavte poÅadà stránek. Malý náhled ukáže rozvrženà stránek." #: print_small.xhp#par_id3154841.21.help.text msgctxt "print_small.xhp#par_id3154841.21.help.text" @@ -6398,7 +6398,7 @@ #: section_edit.xhp#par_id3149848.16.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> <emph/>list, click the section you want to modify. You can press Ctrl+A to select all sections in the list, and you can Shift+click or Ctrl+click to select some sections." -msgstr "" +msgstr "V seznamu <item type=\"menuitem\">SekcÃ</item> <emph/>, klepnÄte na sekci, kterou chcete upravit. Ctrl+A můžete použÃt pro , výbÄr vÅ¡ech sekcà v seznamu. Shift+click nebo Ctrl+click můžete použÃt pro výbÄr nÄkolika sekcÃ." #: section_edit.xhp#par_id3153397.17.help.text msgctxt "section_edit.xhp#par_id3153397.17.help.text" @@ -6435,7 +6435,7 @@ #: section_insert.xhp#hd_id3155863.27.help.text msgid "To Insert a New Section" -msgstr "" +msgstr "Pro vloženà nové sekce" #: section_insert.xhp#par_id3149843.23.help.text msgid "Click in your document where you want to insert a new section, or select the text that you want to convert to a section." @@ -6453,7 +6453,7 @@ #: section_insert.xhp#par_id3153404.29.help.text msgctxt "section_insert.xhp#par_id3153404.29.help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">New Section</item> <emph/>box, type a name for the section." -msgstr "" +msgstr "V boxu <item type=\"menuitem\">Nová sekce</item> <emph/> zadejte název sekce." #: section_insert.xhp#par_id3153127.25.help.text msgid "Set the options for the section, and then click <emph>Insert</emph>." @@ -6461,7 +6461,7 @@ #: section_insert.xhp#hd_id3149635.30.help.text msgid "To Insert a Section as a Link" -msgstr "" +msgstr "Pro vloženà sekce jako odkaz" #: section_insert.xhp#par_id3149648.31.help.text msgid "Before you can insert a section as link, you must first create sections in the source document." @@ -6487,7 +6487,7 @@ #: section_insert.xhp#par_id3153363.34.help.text msgctxt "section_insert.xhp#par_id3153363.34.help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">New Section</item> <emph/>box, type a name for the section." -msgstr "" +msgstr "V boxu <item type=\"menuitem\">Nová sekce</item> <emph/> zadejte název sekce." #: section_insert.xhp#par_id3153387.35.help.text msgid "" @@ -6505,7 +6505,7 @@ #: section_insert.xhp#par_id3149978.38.help.text msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> <emph/>box, select the section that you want to insert." -msgstr "" +msgstr "V boxu <item type=\"menuitem\">Sekce</item> <emph/> vyberte sekci, kterou chcete vložit." #: section_insert.xhp#par_id3150003.39.help.text msgctxt "section_insert.xhp#par_id3150003.39.help.text" @@ -6554,7 +6554,7 @@ #: sections.xhp#par_id3153367.39.help.text msgid "To insert a new paragraph immediately before or after a section, click in front or behind the section, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter." -msgstr "" +msgstr "Pro vloženà nového odstavce bezprostÅednÄ pÅed, nebo za sekci, klepnÄte pÅed nebo za sekci a stisknÄte <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">klávesy </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter." #: sections.xhp#hd_id3154242.44.help.text msgid "Sections and Columns" @@ -8228,7 +8228,7 @@ #: textdoc_inframe.xhp#par_id3149968.38.help.text msgid "If the target text document contains sections, you can select the section that you want to insert in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Sections</item> box." -msgstr "" +msgstr "Pokud cÃlový dokument obsahuje sekce, můžete vybrat sekci, kterou chcete vložit do boxu<emph/> <item type=\"menuitem\">Sekce</item>." #: textdoc_inframe.xhp#par_id3149619.39.help.text msgid "If you want, set the formatting options for the section." @@ -8573,7 +8573,7 @@ #: using_thesaurus.xhp#par_id3145113.18.help.text msgid "To look up the word in a different language, click the Language button, and select one of the installed thesaurus languages. A thesaurus library may not be available for all installed languages. You can install languages with a thesaurus library from the <link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\">Extensions</link> web page." -msgstr "" +msgstr "Vyhledánà slova v jiném jazyce provedete tak, že klepnete na tlaÄÃtko Jazyk a vyberete z instalovaných slovnÃků. Nemusà být dostupné slovnÃky pro vÅ¡echny instalované jazyky. Jazyky a slovnÃky můžete instalovat z webové stránky <link href=\"http://extensions.services.openoffice.org/\">RozÅ¡ÃÅenÃ</link>." #: using_thesaurus.xhp#par_id3196263.19.help.text msgid "If a thesaurus library is installed for the language of a word, the context menu of the word shows a Synonyms submenu. Select any of the terms from the submenu to replace the word." --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: cvs-unsubscr...@cs.openoffice.org For additional commands, e-mail: cvs-h...@cs.openoffice.org