Hej igen,

Blot for at nævne at en test af Pootle-søgefunktionen.

Jeg søgte på "værtøj" i 4.1-hjælpen og fandt én forekomst, men stødte også
på to forekomster af "udvidde" i stedet for "udvide" i den posten med
"værtøj".
Jeg har lagt et rettelsesforslag ind her:
https://translations.documentfoundation.org/da/libo_help/translate.html#unit=28581665

Søgningen går tjept i forhold til andre Pootle-servere jeg anvender, så det
vil være en overkommelig opgave at tackle manuelt baseret på fejlrapporter.

Jeg havde ikke overvejet at bash-skriptet kunne køre eksternt, da
URL-strukturen er ret nem at gennemskue:
https://translations.documentfoundation.org/da/libo_help/translate.html#search=udvidde&sfields=target

Selve søgetermen - dvs. i URL'en "#search=søgeordet" tager imod æ, ø og å,
så et ekstern bash-skript vil sandsynligvis opfange langt flere fejl.
At få integreret funktionen opstrøms i Pootle-projektet, vil dog være
rigtig godt også.

Mvh.
Aputsiaq


Den 18. okt. 2013 14.09 skrev Aputsiaq Janussen <[email protected]>:

> Hej,
>
> En manuel løsningsmodel vil være at søge via Pootle når fejlene
> rapporteres.
> Dette kan nemt foretages.
>
> @Esben (eller andre): Har du mulighed for at samarbejde med
> Pootle-udviklerne, så vil det være en interessant funktion af få ind i
> projektet.
> Som jeg forstår ideen i en mere udfoldet udgave, så vil hvert sprog kunne
> have tilknyttet en liste med typiske stave- og tastefejl.
> Kort for Pootle-udviklingen ses her:
> http://translate.sourceforge.net/wiki/developers/pootle/roadmap
> Jeg kan ikke lige gennemskue om deres roadmap indeholder punktet eller ej,
> da en del af punkterne er lettere diffuse.
>
> Mvh.
> Aputsiaq Niels Janussen
>
>
> Den 13. okt. 2013 15.43 skrev Esben Aaberg <[email protected]>:
>
> Hej Leif
>>
>> Det er bestem heller ikke min opfattelse, at der er mange fejl, måske 1
>> pr. 1000 linje, og når der er mennesker involveret, er det ret lavt. Så det
>> er mere et udtryk for stræben efter perfektion.
>>
>> Min ide var et bash-script med 3-4 regressiontest, i stil med dem jeg har
>> lavet til Stavekontrolden. Hvor jeg kigger efter mulig og kendte fejl. En
>> test bestå typisk af en linje, nogle få gange et loop.
>>
>> Det man kunne kigge efter er slå- og stavefejl, udtryk man har valgt ikke
>> at bruge og lignende.
>>
>> Da jeg ikke kender Pootle som bruger, og ikke søger mere involvering i
>> den retning lige nu, regner jeg ikke med at følge dit forslag.
>>
>> Vedr. stavekontrol i Pootle, så ved jeg ikke om det er en nødvendighed,
>> da en morderne browser som f.eks. Firefox har indbygget stavekontrol, og
>> man kan også få grammatikkontrol som plug-in. Min ide var mere at kigge på
>> det arbejde/produkt der var lavet, og ikke arbejdsprocessen.
>>
>> Den stor forskel på de regressiontest jeg køre på sprogværktøjerne, og
>> den her på hjælpen, er at hjælpen hurtig vil have 0 udeståender. Hvor jeg
>> finder fejl og mangler hurtigereend jeg kan når at rette dem på
>> sprogværktøjerne, men regressiontestene har stadig været en stor hjælp til
>> at højne kvaliteten.
>>
>>
>>
>> Med venlig hilsen
>>
>>
>> Esben Aaberg
>>
>>
>>
>> Her er den komplette liste over hvad jeg har fundet ind til nu (stadig i
>> hjælpen til LibreOffice 4.0.2):
>>
>> bagrund
>> dataomåde
>> Tilfjøjer
>> tilføjelsefunktioner
>> værden
>> rækefølge
>> versionner
>> diiferensmængde
>> adfær
>> skriftstørrrelsen
>> understøtttet
>> elller
>> forskelllige
>> Arrrangerer
>> oprettte
>> slettte
>> aaf
>> aaktuelle
>> variabele
>> værktøjslilnjen
>> værktøjslinien
>> værkøjslinjen
>> værtøjet
>> værtøjslinjen
>>
>>
>>
>> ----- Original meddelelse -----
>> Fra: Leif Lodahl <[email protected]>
>> Til: Dansk <[email protected]>
>> Cc:
>> Sendt: 11:58 søndag den 13. oktober 2013
>> Emne: [da-dansk] Re: [da-dansk] Slåfejl i hjælpen
>>
>> Hej Esben,
>> Der er sandsynligvis en lang række slåfejl i hjælpen. Hidtil har vi ikke
>> gjort andet end at dobbeltkontrollere i oversættelsesfasen (A oversætter
>> og
>> B kontrollerer), samt opfordre brugerne til at melde fejl tilbage.
>>
>> Det er ikke mit indtryk at vi har mange af den slags fejl.
>>
>> Esben, jeg vil foreslå at du skriver til den internationale l10n-liste, og
>> høre om andre har tilsvarende ideer. Jeg ved der er et arbejde i gang for
>> at gøre Pootle endnu bedre, og måske kan du bidrage. Det mest oplagte vil
>> vel være, at vi får stavekontrollen indbygget i Pootle?
>>
>>
>> /Leif
>>
>>
>>
>> Den 13. okt. 2013 02.22 skrev Esben Aaberg <[email protected]>:
>>
>> > Hej
>> >
>> >
>> > Forleden var jeg inde og kigge i hjælpen efter syntaksen på nogle
>> > kommandolinje-parametre til LibreOffice.
>> >
>> > Her fladt jeg over ordet "aaktuelle", som meget tydelig er en slåfejl
>> der
>> > ikke er blevet fanget ved den efterfølgende kontrol.
>> >
>> > Det fik mig til at tænke at det måske kunne være en god ide at lave
>> nogle
>> > scripts der kontrollere for de mest åbenlyse fejl, som så kunne køres i
>> > forbindelse med udgivelser af nye versioner eller mellem versionerne når
>> > der er lidt mere ro på.
>> >
>> > Jeg har ikke lavet et færdig script, men har kigget lidt på hvordan
>> > forespørgslerne kunne se ud.
>> >
>> > Her er et par eksempler på hvad jeg har fundet i LibreOffice 4.0.2:
>> > elller
>> > forskelllige
>> > Arrrangerer
>> > oprettte
>> > slettte
>> > aaf
>> > aaktuelle
>> > variabele
>> > værktøjslilnjen
>> > værktøjslinien
>> > værkøjslinjen
>> > værtøjet
>> > værtøjslinjen
>> >
>> > Når man skal ind og rette disse fejl, er det så nemmest, at have hvilket
>> > modul (sbasic, swriter, ...) af hjælpen de er fundet i? Eller kan man
>> fra
>> > et sted søge på tværs af alle modulerne efter de danske strenge?
>> >
>> > Er der behov for kontekst eller de id der er i xml'ne
>> (id="bm_id3148837")?
>> >
>> > Er der bedre formater en den der er trukket ud af jar-filerne, i forhold
>> > til hvad der skal testes på?
>> >
>> >
>> > Med venlig hilsen
>> >
>> > Esben Aaberg
>> >
>> > --
>> > Send en e-mail til [email protected] for
>> instruktioner
>> > om hvordan du ophæver dit abonnement
>> > Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
>> > Posting guidelines + more:
>> http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> > Listens arkiv er tilgængelig på
>> > http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
>> > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke
>> > efterfølgende slettes
>>
>> >
>> >
>>
>> --
>> Send en e-mail til [email protected] for
>> instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement
>> Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
>> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> Listens arkiv er tilgængelig på
>> http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
>> Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke
>> efterfølgende slettes
>>
>>
>> --
>> Send en e-mail til [email protected] for
>> instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement
>> Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
>> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>> Listens arkiv er tilgængelig på
>> http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
>> Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke
>> efterfølgende slettes
>>
>>
>

-- 
Send en e-mail til [email protected] for instruktioner om 
hvordan du ophæver dit abonnement
Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/
Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke 
efterfølgende slettes

Besvar via email