Christian Perrier wrote: > That's why Edmund Grimley Evans proposed an eo_XX (XX is user-assigned by > iso-639) in http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=233308. > IMHO this isn't far better, since even if the locale name might be > correct (still controversial), the locale itself would be valid for only > some esperanto speakers.
eo_XX seems a step forward from having no valid locale for any speakers at the moment. eo_XX sxajnas avantpason el malekzistanta valida locajxaro por cxiuj parolantaj, nun. > Esperanto is spoken in something like 130 or 140 countries, and because > of the glibc-locales design there also must be 130 or 140 locales. Why? Do other languages have a locale for each country, even if they share all features? Kial? Cxu aliaj lingvoj havas locajxarojn por cxiuj landoj, ecx se ili kunhavas tute trajtojn? -- MJR/slef Mi pardonpetas pro la cc-o -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

