(ho sento, no em van els accents, m'he actualitzat a un sid del juliol fa poc i encara no he acabat d'arreglar moltes coses).
Hola, em disculpo perque confeso no haver llegit la traduccio de la Ingrid sencera (es que encara em falta la meitat del partitioning.sgml), pero volia opinar sobre algunes correccions qhe he llegit. programa / programari: DIEC: Programa: conjunt d'instruccions codificades i de dades que son l'expressio completa d'un procediment, i en particular d'un algorisme, executable per un sistema informatic. Programari: Conjunt sistematic dels programes d'explotacio i dels programes informatics que serveixen per a aplicacions determinades. El cas es que les definicions no les entenc gaire pero al menys sempre he vist traduir "program" per "programa" i "software" per "programari". Programari es com el conjunt universal de tots els programes o alguna cosa aixi. La paraula "programaris" en plural no es impossible pero es rarissima, perque el programari es incontable, es com si dius "bestiars", o "jovents" o "aires". No es que no es pugui dir mai, pero es rarissim. En concret en la traduccio jo parlaria de "programes". Pel que fa a dispositius, no entenc gaire les correcions de l'Antoni, em sembla be l'original. El document parla de fitxers de dispositiu. Els dispositius de caracters �s uan altra cosa (pero relacionada). Un dispositiu es un aparell amb el que el sistema operatiu pot interactuar. Un fitxer de dispositiu es un node del sistema de fitxers que s'utilitza com a interf�cie del dispositiu. Es com les aplicacions i l'usuari "veuen" el dispositiu. Un dispositiu de caracters �s un dispositiu pensat per llegir-ne dades d'una en una (caracter a caracter, de byte en byte, suposo). Per exemple un teclat o un port de comunicacions. Un dispositiu de blocs �s un dispositiu pensat per llegir-ne dades "a carretades", vull dir en blocs d'unes quantes dades (per exemple de mig k en mig k). Podria ser un disc o alguna cosa aix�. Per tant hi ha fitxers de dispositiu per a dispositius de blocs i n'hi ha per a dispositius de caracter, "fitxer de dispositiu" no �s sin�nim de "dispositiu de caracter". I em sembla aix� per sobre que al document no parla de dispositius de caracters, (character devices), sin� de fitxers de dispositiu en general. Pel que fa a /dev/zero, �s justament el que posa, un dispositiu que sempre que el llegeixes et dona un 0. Es fa servir a vegades com a constant en alguns scripts, �s el complementari de /dev/null. Si tu vols executar alguna cosa i no vols per a res la sortida que genera (com a ara si vols baixar-te un correu sense que veure ni desar els missatges del que va fent el fetchmail) poses: fetchmail > /dev/null perqu� el fetchmail no escrigui enlloc El cas contrari �s quan no vols tenir entrada a un proc�s. Tant te fa el que llegeixi, per� vols que tingui alguna cosa per llegir perqu� si no no funciona. Doncs li redirecciones l'entrada a /dev/zero i llestos. No se m'acudeix cap exemple �til, per� a vegades pot anar b�. Tamb� es pot fer servir com a constant en scripts. Jo traduiria aquella frase per "d'aquest dispositiu s'hi poden llegir zeros sense acabar mai.". SObre allo de l'arxiu de Debian i les r�pliques FTP trobo que teniu ra�, per� m'imagino que no v� molt d'aqu� perqu� l'arxiu �s de Debian, per� les repliques FTP tamb� (vaja n'hi ha moltes que estan a m�quines del projecte Debian). Segurament �s algun error en l'original. -- Xavi Drudis Ferran [EMAIL PROTECTED]

