La traduccio d'apt estic fent jo. La tinc mitg feta des de fa temps. Alguna data limit que necessito saber, o hi ha alguna person que la vol assumir?
Matt --- Antoni Bella Perez <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > A Dilluns 14 Juliol 2003 16:40, Jordi Mallach va escriure: > > On Mon, Jul 14, 2003 at 04:01:17PM +0200, Antoni Bella Perez wrote: > > > Com que us esteu m�s callats que a un asil :) em preguntava si teniu > > > res pensat per a la traducci� del nou instal�lador i una mica m�s: > > > - Com est� la q�esti� del nou instal�lador? > > > > La estic fent, per� em van dir que potser valia la pena esperar un poc a > > que s'estabilitzara. > > > > Aix� ne'ts molts m�s bon coneixedor, quan estiga presentable digues quelcom > > per� pensa que al ser un equip "petit" necessitem m�s temps que els altres. > > > > - La traducci� de apt? > > > > Ni idea. > > > > Ja demanar�. > > > > - Les p�gines web? > > > * Encara en tinc unes quantes que s'haurien d'haber pujat > > > �constitution� entre d'altres. > > > > Les p�gines que falten per pujar les tinc totes ac� al meu disc dur. > > Potser Robert vol corregir-les i pujar-les. > > > > Robert, si vols anar actualitzant poc a poc les p�gines desfasades, per > > m� endavant. > > > > Vaig parlar amb Guillem sobre tornar a moure les coses per ac�, i vam > > quedar de parlar-ho aquests dies. El tema �s: aquest any jo he tingut > > menys temps per culpa dels entrenaments, per� l'any passat, que s� tenia > > m�s temps, el problema era que em vaig cremar de corregir coses. No vull > > ofendre ning�, per� algunes traduccions no havien ni passat per l'ispell > > i estaven prou plenes d'errors greus. > > > > Segurament hauriem de decidir si volem molts continguts tradu�ts sense > > massa control de qualitat o tindre menys coses corregides i pulides. > > > > La veritat es que si, tamb� veig que hi han hagut canvis importants pel que > > fa establir un mantenidor de les p�gines (ara es poden etiquetar i seguir els > > canvis mitjan�ant avisos per correu -- confirma-ho si m'equivoco, que estic > molt verd). > > > Ara som 3 els desenvolupadors de parla catalana, aix� que no t� per qu� > > passar tot pel meu "bottleneck" tradicional... :) Hauriem d'investigar > > com est� organitzat l'equip franc�s, que ho tenen montat tot prou > > din�mic i guay. > > > > Jordi > > Mmm, ara me'ls miro en un moment i pel que fa als dem�s developers: Els > coneixem? > > Toni > -- > > Sort > > ######## Antoni Bella Perez #################### > | > # http://www.terra.es/personal7/bella5/home.htm > ## <[EMAIL PROTECTED]> ## i > col�laborador dels projectes: > Debian en catal�: http://www.debian.org/index.ca.html > KDE en catal�: http://i18n.kde.org/stats/gui/HEAD/ca/ > T.P: http://www2.iro.umontreal.ca/~pinard/po/registry.cgi?team=ca > > - > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > __________________________________ Do you Yahoo!? SBC Yahoo! DSL - Now only $29.95 per month! http://sbc.yahoo.com

