On 021211 at 13:50, Thomas Amm wrote:
> Am Die, 2002-12-10 um 23.01 schrieb Yevgen Reznichenko:
> 'Crashkurs Typo und Layout' (Mac Press, ISBN 3499612089) ist das
> mindeste was man gelesen haben sollte. Wenn man die Grundbegriffe des
> Layoutens kennt, ergeben die Tags fast von selbst Sinn, ein Absatz ist
> halt ein Absatz, eine Auszeichnungschrift und ein Schriftschnitt sind
> was sie sind, egal ob in HTML oder sonstwie beschrieben.
> Um meinen Senf zur WYSIWYG-Debatte beizusteuern: IMHO entwirft man am
> besten seine Seite mit einem DTP-Programm (Sodipodi oder OOo tun's
> locker), oder gleich mit Stift und Papier und dann �bersetzt man das in
> sauberes CSS/XHTML. Das wird inzwischen gr�sstenteils von allen Browsern
> gleich interpretiert.
> Mit so einer Herangehensweise, ein bisschen PHP, JS, SQL zu Abschmecken,
> bekommt man mit den Werkzeugen aus der Debian-Distro alles gebacken, was
> "professionelles" (X)HTML hergibt.
Damit hast den Navigation und Strukturierung der angebotenen
Inhalte v�llig ausser acht gelassen. Das sind f�r mich mit die
wichtigsten Punkte, wenn heute jemand von "Webdesign" spricht.
Ich hab auch mal gegen Dreamweaver und "den ganzen Schund und Dreck"
gehetzt, inzwischen seh ich f�r durchschnittliche Seiten aber durchaus
eine Existenzberechtigung, weil Dreamweaver und �hnlich professionelle
Programme hier betr�chtlich an Aufwand(nicht an notwendigem Wissen,
wenn was bei raus kommen soll) sparen.
Wenn die Site dann dynamischen Inhalt bekommen soll, sieht das wieder
anders aus. Trotzdem wird ne Site noch lange nicht gut, nur weil der
Autor vern�ftiges Layout in politisch korrektes HTML wandeln kann.
> Wer jetzt "und Flash?" sagt, den komm' ich mit dem Holzpr�gel
> {weight:900} besuchen.
magisch Katana+2 + bonsai-mode
mfg
pepe
--
God's in his heaven.
All's right with the world.
--
H�ufig gestellte Fragen und Antworten (FAQ):
http://www.de.debian.org/debian-user-german-FAQ/
Zum AUSTRAGEN schicken Sie eine Mail an [EMAIL PROTECTED]
mit dem Subject "unsubscribe". Probleme? Mail an [EMAIL PROTECTED] (engl)