On Tue, Dec 4, 2012 at 12:48 PM, Philip Withnall <phi...@tecnocode.co.uk>wrote:

> On Tue, 2012-12-04 at 09:51 -0500, Matthias Clasen wrote:
> > On Tue, Dec 4, 2012 at 9:21 AM, Shaun McCance <sha...@gnome.org> wrote:
> > >
> > > Is this really the right thing to do. Even the Microsoft page
> > > uses the rather wishy-washy "Consider using the ratio symbol",
> > > as if they're not quite sure this is a good idea. It does look
> > > nicer, but it's semantically wrong. A time is not a ratio. How
> > > does Orca read it?
> >
> > I don't really have an answer to the philosophical question of what a
> > 'ratio' really is and whether
> > 9-colon-49 is any more correct than 9-ratio-49 when it comes to
> > representing time.
> >
> > But I can say that Orca reads the one like the other: "nine fortynine".
>
> Perhaps more importantly, the ratio character behaves differently in RtL
> locales than the colon character does. See:
> http://blogs.msdn.com/b/michkap/archive/2012/02/09/10265712.aspx
>
> If I write 09:53 with a colon, it’ll remain left-to-right in RtL locales
> because the colon is a Unicode number separator. If I write 09∶53 with a
> ratio character, it’ll appear as 53∶09 in RtL locales. (Tested in
> gedit.)
>
> Is this the behaviour we want?
>

Is that a rhetorical question? I think you should comment on the bug.

Meg

>
> Philip
>
> _______________________________________________
> desktop-devel-list mailing list
> desktop-devel-list@gnome.org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list
>
_______________________________________________
desktop-devel-list mailing list
desktop-devel-list@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/desktop-devel-list

Reply via email to