At Fri, 12 Jan 2007 07:44:54 +0200,
Христо Христов wrote:
> 
> Ресурсите не са им достатъчни за да компилират за всички езици пълна
> инсталация. Затова искат да се мине проверка за да компилират пълна
> инсталация на съответния език. Имат система ТСМ в която има вкарани
> сценарии по които се минава и ако всичко мине даваш GO и така
> знаят. Не че не можеш да го изпраскаш на всички че са минали и едно
> GO да сложиш :). Но все пак тряба да сме честни.

Не съм наясно с процеса от техническа гледна точка, затова и не мога
да разбера за какво става въпрос.  Никой не ги кара да компилират,
просто да разпространяват изходния код на превода заедно с изходния
код на програмата (както е при всички останали програми). 

> Новите неща по превода ги подавам директно и те си ги слагат в
> сорса.  Има си дати които се обявяват от кога до кога да се пращат
> преводите. Сичко става през сайта на ООо.

Тогава защо дебианци не обновяват превода от официалния сайт?

> Става въпрос да се компилира пълна версия за съответната ОС на
> съответен език.  Не за превода.

Това си е техен проблем.  Като искат, да си компилират.  Като не
искат, да не компилират.  Не е толкова важно какви двоични пакети
разпространяват.

> Ами тя системата си съществува. Сайта ООо си има раздел където се
> докладват грешки.  http://bg.openoffice.org/about-issuezilla.html

Няколко неща, като приятелски съвет.  Изглежда това е официалната им
и централна система за проследяване на грешки.  Ако държат грешките в
преводите да се докладват точно там, то е добре:

  * Да не изискват докладите да бъдат на английски.  Безсмислено и в
  много случаи безполезно е да докладваш грешка в превод на език,
  различен от езика на превода.  Много потребители не знаят английски
  или поне не знаят толкова, че да се престрашат да напишат доклад за
  грешка.

  * Системата изисква да регистрираш акаунт, като посочиш реален
  адрес.  Докато във второто има резон, хората по принцип не обичат да
  правят първото.

  * Потребителя се плаши от сложни и натруфени такива системи и често
  не може да се ориентира (това е дефект на Bugzilla по принцип, но
  отчасти се дължи и на това, че системата е обща за програма и
  преводи).

> Комбинацията от клавиши за някакво действие или Alt+ комбинациите?

Второто.  Това е голям проблем за хора с увреждания или такива като
мен (мишкомразци).  В ГНОМ започнахме да отделяме по-голямо внимание
на това и да ги изчистваме постепенно.  Не е лесно, както си написал в
#73414.

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to