Olá, Sem querer polemizar, ficamos cheio de dedos em incluir "kids" no produto em questão, mas inserimos "Office" no produto pai aqui do Brasil. Não quero dizer com isso que concordo ou não com anglicismos, mas que está arraigado demais em nossa cultura essa abertura ao mundo. Aliás o nosso português é cheio de estrangeirismos. Daqui a pouco vamos ter que chamar de "rato" o nosso "mouse" ou de "bicha" as nossas filas do Inps.
“Os limites da minha linguagem denotam os limites do meu mundo”. (LUDWIG WITTGENSTEIN) Em Sex, 2009-02-27 às 07:39 -0800, Fabio Silva escreveu: > Também concordo com o Olivier, sendo um projeto destinado à alfabetização de > brasileiros é melhor que o nome do mesmo seja todo em português, > principalmente porque para quem está sendo alfabetizado tudo serve de > aprendizado, inclusive o nome do aplicativo que eles usarão. As minhas > sugestões são: > > Beabá ou OOBeabá, OOCrianças, OOEscola. > > Sds, > Fábio Henrique > Usuário Linux: 100457 - Registre-se é de graça - http://counter.li.org > BROffice.org, faz tudo o que o MS-Office faz e ainda é de graça. > http://www.broffice.org.br > > > > ----- Mensagem original ---- > > De: Lucas Filho <[email protected]> > > Para: [email protected] > > Enviadas: Quinta-feira, 26 de Fevereiro de 2009 16:38:44 > > Assunto: Res: Res: [dev] Proposta de Projeto: BrOffice.org e alfabetização > > digital > > > > > > Olá Comunidade, > > > > Olivier você é 10 ; )... se aceitam sugestão: "Menino" ou ainda "MeninOoo" > > > > > > Até mais, > > Lucas Filho > > Open-Ce Tecnologias e Serviços > > http://www.open-ce.com > > > > Coordenador Estadual GUBRO-Ceará > > www.broffice.org/gubro-ce > > > > Blog Pessoal > > http://lucasfilho.blogspot.com > > > > ::OpenCampus:: Grupo para professores e estudantes > > www.opencampus.clic3.net > > > > > > Agradecemos a Deus por tudo > > > > > > > > ----- Mensagem original ---- > > De: Olivier Hallot > > Para: [email protected] > > Enviadas: Quinta-feira, 26 de Fevereiro de 2009 9:13:21 > > Assunto: Re: Res: [dev] Proposta de Projeto: BrOffice.org e alfabetização > > digital > > > > Se tratando de um projeto para o publico brasileiro, o termo "for kids" > > poderia > > ser evitado. > > Crianças, criançada, gurizada, meninada, baixinhos, etc... não faltam > > opções e > > acho mais simpático... > > Olivier > > > > > > > Veja quais são os assuntos do momento no Yahoo! +Buscados > http://br.maisbuscados.yahoo.com > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] -- luiz <[email protected]> Gubro-BR
signature.asc
Description: Esta é uma parte de mensagem assinada digitalmente
