Mi konsentas kun la decidoj:
* list box = listujo (samkiel text box = tekstujo)
* dummy = ŝtopa

> Joop: kial vi ŝanĝis en kelkaj dosieroj la tradukon por "wizard" de
"asistanto" al "helpanto"? Ĉu ni ne interkonsentis pri "asistanto"?

Mi persone favoris "asistanton" por "wizard", sed pensis memori ke "helpanto" 
estis decidita. Tamen helpo estas por senpova situacio, asisto estas por apogi. 
Mi tiel rigore ŝanĝis, ĉar pensis ke eble mi kulpis. Kiel statas?


Joop





      __________________________________  Yahoo! Clever: Sie haben Fragen? 
Yahoo! Nutzer antworten Ihnen. www.yahoo.de/clever

Reply via email to