Joop Eggen:
neŝatata: "Alklaku \\<emph\\>Dosiero\\</emph\\>". "Alklaku menueron \\<emph\\>Dosiero\\</emph\\>" "Alklaku la menueron \\<emph\\>Dosiero\\</emph\\>"
Mi proponas akuzativigon de la nomo, kiel oni farus en la parolata lingvo. "Alklaku \\<emph\\>Dosieron\\</emph\\>".>
Tion mi forte kontraŭs. Tio signifas, ke efektiva _dosiero_ estas objekto de la koncerna alklako. Sed oni ja alklaku menueron, neniel dosieron.
kompare al iu restoracio: "Ni vizitis Nigran Cignon por vespermanĝi."
Nu, vi ja vizitis tion, kio nomiĝas "Nigra Cigno". Iom alia varianto. -- Bertilo Wennergren <http://bertilow.com> --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
