Joop Eggen:

neŝatata: "Alklaku \\<emph\\>Dosiero\\</emph\\>".
 "Alklaku menueron \\<emph\\>Dosiero\\</emph\\>"
 "Alklaku la menueron \\<emph\\>Dosiero\\</emph\\>"

Mi proponas akuzativigon de la nomo, kiel oni farus en la parolata lingvo.
"Alklaku \\<emph\\>Dosieron\\</emph\\>".>

Tion mi forte kontraŭs. Tio signifas, ke efektiva _dosiero_ estas
objekto de la koncerna alklako. Sed oni ja alklaku menueron, neniel
dosieron.

kompare al iu restoracio:
"Ni vizitis Nigran Cignon por vespermanĝi."

Nu, vi ja vizitis tion, kio nomiĝas "Nigra Cigno". Iom alia
varianto.

--
Bertilo Wennergren <http://bertilow.com>

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to