Manuel Andres Ramirez escribió:
> Amigos de la lista,
> 
> Quisiera que unificáramos criterios frente a algunos términos que he
> encontrado en las traducciones de pootle, en primer lugar para evitar
> los molestos inconvenientes cuando un usuario lee la ayuda, le indica
> los pasos a seguir y en la interfaz gráfica UI, no aparece el mismo
> término traducido.
> 
> El caso en particular corresponde al término Enable y Disable.
> 
> Busqué en Sungloss y la traducción esta como Habilitado y Deshabilitado.
> En una traducción de Pootle marcada con impresiciones estaba como
> Habilitado e Inhabilitado.
> En UI, las traducciones están como (Activar o Permitir) y Desactivar
> 
> El contexto de la situación corresponde al manejo de extensiones.
> 
> En mi opinión se debería utilizar la opción establecida ya en Sungloss,
> Habilitado y Deshabilitado, pues inhabilitado tiene que ver más con
> incapacidad de hacer algo, la traducción de Activar y desactivar puede
> ser válida también, pero genera confusión al momento de efectuar las
> traducciones.
> 
> Esto es con el fin de buscar consenso e incluir este término en el wiki
> de traducción, así como otros que Alexandro incluyó para consulta
> frecuente.
> 
> Cordial Saludo.
> 

Me parece bien, utilizaré "habilitado" o "deshabilitado".

-- 
-----------------------------------------------------------------
Román H. Gelbort (aka elprofe)
Usuario: namor67 (desde 2003 usando OOo)
-----------------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Responder a