Manuel Andres Ramirez escribió: > Amigos de la lista, > > Quisiera que unificáramos criterios frente a algunos términos que he > encontrado en las traducciones de pootle, en primer lugar para evitar > los molestos inconvenientes cuando un usuario lee la ayuda, le indica > los pasos a seguir y en la interfaz gráfica UI, no aparece el mismo > término traducido. > > El caso en particular corresponde al término Enable y Disable. > > Busqué en Sungloss y la traducción esta como Habilitado y Deshabilitado. > En una traducción de Pootle marcada con impresiciones estaba como > Habilitado e Inhabilitado. > En UI, las traducciones están como (Activar o Permitir) y Desactivar > > El contexto de la situación corresponde al manejo de extensiones. > > En mi opinión se debería utilizar la opción establecida ya en Sungloss, > Habilitado y Deshabilitado, pues inhabilitado tiene que ver más con > incapacidad de hacer algo, la traducción de Activar y desactivar puede > ser válida también, pero genera confusión al momento de efectuar las > traducciones. > > Esto es con el fin de buscar consenso e incluir este término en el wiki > de traducción, así como otros que Alexandro incluyó para consulta > frecuente. > > Cordial Saludo. >
Me parece bien, utilizaré "habilitado" o "deshabilitado". -- ----------------------------------------------------------------- Román H. Gelbort (aka elprofe) Usuario: namor67 (desde 2003 usando OOo) ----------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
