Hi Ain, Currently I'm using 1.1.0 version. I thought that 1.1.0 version works as 0.8.5, but this is one of the main difference.
Right now, I'd make a test with 1.1.1 version, and wait a minute! it works as 0.8.5 too... I mean, if there are untranslated mesasges in PO files, it doesn't insert their respective english messages with 'eu' ISO code into GSI file... Well, I'm going to use only 1.1.1 version :) Thanks and best regards, Dooteo Jatorrizko mezua: al., 2008-06-02 23:11 +0300, egilea: Ain Vagula > I dont believe it. which version of toolkit you are using? default > behaviour is not to insert language lines, when untranslated. I > opposite case it makes resulting sdf file useless for backup purpose. > > ain > > On Mon, Jun 2, 2008 at 11:03 PM, dooteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Ouch! > > > > I'd realice that untranslated messages are inserted by po2oo into GSI > > file as translated ISO code too (in my case there appears english > > messages in 'eu' code lines). > > > > Forget this message... and I'm sorry bout my fault... > > > > Anyway, I wrote a little script to delete untranslated strings from > > GSI/SDF file. So, if somebody needs it, please feel free to ask me :) > > > > Best regards, > > > > dooteo > > > > Jatorrizko mezua: al., 2008-06-02 18:54 +0200, egilea: dooteo > >> Upps! > >> > >> > >> > On '' page it ask us to 'remove non translated strings from the sdf > >> > file'. > >> > >> > >> I wanna mean: How_to_deliver_translated_files page :) > >> > >> > >> > I know it will be a silly wuestion, but for sure: did it means to > >> > remove from sdf file all en-US strings which are not translated? > >> > > >> > And, as Goran asked before, should we based on DEV_m15? > >> > > >> > Thanks and best regards, > >> > > >> > Dooteo > >> > > >> > Jatorrizko mezua: al., 2008-06-02 17:21 +0200, egilea: Goran Rakic > >> > > Thanks, great news! > >> > > > >> > > Should I send translated SDF file from BEA300_m2 or from DEV300_m15 > >> > > milestone for this Beta 2 release? > >> > > > >> > > Regards, > >> > > Goran > >> > > > >> > > > >> > > У пон, 02. 06 2008. у 13:50 +0200, Rafaella Braconi пише: > >> > > > Goran, > >> > > > > >> > > > good news. Yes you can submit the translated files for Beta 2. > >> > > > Deadline > >> > > > is June 4th 10:00 am CEST. > >> > > > > >> > > > Please proceed as follows, > >> > > > http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Translation_for_3.0#How_to_deliver_translated_files > >> > > > > >> > > > Regards, > >> > > > Rafaella > >> > > > >> > >> > >> > >> --------------------------------------------------------------------- > >> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > >> > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > > --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
