Hi Ain,

Currently I'm using 1.1.0 version. I thought that 1.1.0 version works as
0.8.5, but this is one of the main difference.

Right now, I'd make a test with 1.1.1 version, and wait a minute! it
works as 0.8.5 too... I mean, if there are untranslated mesasges in PO
files, it doesn't insert their respective english messages with 'eu' ISO
code into GSI file...

Well, I'm going to use only 1.1.1 version :)

Thanks and best regards,

Dooteo

Jatorrizko mezua: al., 2008-06-02 23:11 +0300, egilea: Ain Vagula 
> I dont believe it. which version of toolkit you are using? default
> behaviour is not to insert language lines, when untranslated. I
> opposite case it makes resulting sdf file useless for backup purpose.
> 
> ain
> 
> On Mon, Jun 2, 2008 at 11:03 PM, dooteo <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Ouch!
> >
> > I'd realice that untranslated messages are inserted by po2oo into GSI
> > file as translated ISO code too (in my case there appears english
> > messages in 'eu' code lines).
> >
> > Forget this message... and I'm sorry bout my fault...
> >
> > Anyway, I wrote a little script to delete untranslated strings from
> > GSI/SDF file. So, if somebody needs it, please feel free to ask me :)
> >
> > Best regards,
> >
> > dooteo
> >
> > Jatorrizko mezua: al., 2008-06-02 18:54 +0200, egilea: dooteo
> >> Upps!
> >>
> >>
> >> > On '' page it ask us to 'remove non translated strings from the sdf
> >> > file'.
> >>
> >>
> >> I wanna mean: How_to_deliver_translated_files page :)
> >>
> >>
> >> > I know it will be a silly wuestion, but for sure:  did it means to
> >> > remove from sdf file all en-US strings which are not translated?
> >> >
> >> > And, as Goran asked before, should we based on DEV_m15?
> >> >
> >> > Thanks and best regards,
> >> >
> >> > Dooteo
> >> >
> >> > Jatorrizko mezua: al., 2008-06-02 17:21 +0200, egilea: Goran Rakic
> >> > > Thanks, great news!
> >> > >
> >> > > Should I send translated SDF file from BEA300_m2 or from DEV300_m15
> >> > > milestone for this Beta 2 release?
> >> > >
> >> > > Regards,
> >> > > Goran
> >> > >
> >> > >
> >> > > У пон, 02. 06 2008. у 13:50 +0200, Rafaella Braconi пише:
> >> > > > Goran,
> >> > > >
> >> > > > good news. Yes you can submit the translated files for Beta 2. 
> >> > > > Deadline
> >> > > > is June 4th 10:00 am CEST.
> >> > > >
> >> > > > Please proceed as follows,
> >> > > > http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Translation_for_3.0#How_to_deliver_translated_files
> >> > > >
> >> > > > Regards,
> >> > > > Rafaella
> >> > >
> >>
> >>
> >>
> >> ---------------------------------------------------------------------
> >> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >>
> >
> >
> > ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
> >
> >


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to