Hello I try a translation first English then if I have French sophie schrieb: > Hi all, > > There is some German strings that I'm not able to translate, anybody > here can give me some hints on them? The word between brackets is the > one I don't understand. > > 32011 Visitenkarten, blanko, [schnittgestanzt] > > 6021 [Sichtreiter]-Etiketten, Stick+Lift Tab labels Etiquettes pour onglets > > J8871 Inkjet-Magnet-[Schilder]** > > 083271/7 [Ordnerrückeneinsteckschilder] > > 1681 [Kartonrückenschilder, schmal] > > 1685 [Papierrückenschilder] selbstkl., breit Rückenschilder -> Spine labels -< Etiquettes de dos > > LP734 Ordner-[Einsteckschild] >
These are the words I found Regards Mechtilde -- Dipl. Ing. Mechtilde Stehmann ## http://de.openoffice.org ## Ansprechpartnerin für die deutschsprachige QA ## Freie Office-Suite für Linux, Mac, Windows, Solaris ## Meine Seite http://www.mechtilde.de ## PGP encryption welcome! Key-ID: 0x53B3892B --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
