-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Andrea Pescetti wrote: > Comparing http://www.openoffice.org/download/other.html and > https://translate.apache.org/projects/aoo40/ I see that we have: - > Two unreleased languages that are now 100% translated (Bulgarian > and Danish) - One language with only about 1000 words left and > activity in the last week (Norwegian Bokmal) - Three languages with > about 4000 words left and activity in the last week (Thai, Uighur, > Hebrew; Indonesian and Icelandic are in the same group, but less > active) > > Would it make sense to schedule a "language update" 4.0.1 release > for late November? I mean something like: announce a translation > deadline on the l10n list, produce SDF files for the languages that > reach 100% (which of course already include Bulgarian and Danish, > and hopefully some of the other languages listed above), building > only those languages and releasing an updated source package and > binaries for those languages. > Yes I believe that it would make sense and would add to our reputation for actively supporting native languages. It would make more snse > So this would work like we did for 3.4.1 when we added new > languages. Why not call it 4.0.2? Well, we already discussed it, > but the main reasons would be: for the languages already released > in 4.0.1, 4.0.2 would be identical (example: 4.0.1 in French would > be identical to 4.0.2 in French) since all commits in the meantime > have been done to trunk; a new 4.0.2 release takes a much larger > effort than a 4.0.1 language update, so it is harder to find > volunteers and this is worth doing only if we have some important > bugfixes for 4.0.1 to include (and I don't see any at the moment). > It would make more sense for it to be 4.0.1 unless there were critical bug fixes that would justify a 4.0.2. The only potential glitch that I see is handling the release notes. I have a couple of ideas that I will lay out in a separate thread if we decide to go ahead with a language only release.
Regards Keith > Regards, Andrea. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.22 (MingW32) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/ iQEcBAEBAgAGBQJSdpViAAoJEH0fu5UhGmBCBUEIAJsZ4L1VznYd3eM66QdCQfi3 fN/v+488QzGVjWDqSTL77S0AXI/+AdnWpi8uTTiS86VRlVU+JpVxSLXyiOp7XqZH llF/4gqYtZgCat7GqLrN7b377H0mY2VkCGfMy1W/1CeypDYtimvSA29Uaan0TQhU B+kssxfXZeRGg+6EL5odHKvFaYEN+q/01GFTvK7+TFaW7x5Z1rkK5MoVn07TeQUC /myU1l+m9UJ3TtA6MRKai+tqCLkUzUnFLgWoSh+oo1l6o6wGd1HYdmwL6adT7Nvg 9KidA6AhJjHSsR9quKqGbaaFHSv5RKNfHvjcVYWNZO9C+Jwva5sywcOFqEz5j7U= =8n2C -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@openoffice.apache.org For additional commands, e-mail: dev-h...@openoffice.apache.org