+1

Thomas Mortagne a écrit :
> +1
>
> On Mon, Mar 23, 2009 at 11:25, Vincent Massol <[email protected]> wrote:
>   
>> Hi devs,
>>
>> We need to define a strategy for better handling translations. I've
>> had a call with Guillaume and Jean-Vincent and here's the process we'd
>> like to propose:
>>
>> * One person is in charge of http://l10n.xwiki.org/. This means
>> monitoring the work there, coordinating validation of key values and
>> ensuring validated translations are incorporated in the source tree.
>> Guillaume is willing to take that role for now.
>> * The XE release manager has the responsibility of taking the
>> validated keys on l10n.xwiki.org and committing them during the
>> Milestone 2 dev (before the RC1).
>> * The l10n manager should ping the release manager whenever there are
>> translated and validated keys ready to be incorporated or if there
>> have been important changes to be included in the release after M2 has
>> been released.
>> * The l10n manager should test XE and the applications after the keys
>> have been applied to ensure quality. Basically the l10n manager is
>> responsible for the quality of translations in general.
>>
>> Here's my +1
>>
>> Thanks
>> -Vincent
>>
>> _______________________________________________
>> devs mailing list
>> [email protected]
>> http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/devs
>>
>>     
>
>
>
>   


-- 
Ludovic Dubost
Blog: http://blog.ludovic.org/
XWiki: http://www.xwiki.com
Skype: ldubost GTalk: ldubost

_______________________________________________
devs mailing list
[email protected]
http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/devs

Reply via email to