On 18 Sep 2015 at 11:51:21, Marius Dumitru Florea 
([email protected](mailto:[email protected])) wrote:

> On Fri, Sep 18, 2015 at 12:34 PM, [email protected] wrote:
> >
> > On 18 Sep 2015 at 11:27:33, Marius Dumitru Florea 
> > ([email protected](mailto:[email protected])) 
> > wrote:
> >
> >> On Thu, Sep 17, 2015 at 3:10 PM, [email protected] wrote:
> >> >
> >> >
> >> >
> >> >
> >> >
> >> > On 17 Sep 2015 at 13:32:28, Eduard Moraru 
> >> > ([email protected](mailto:[email protected])) wrote:
> >> >
> >> >> With the introduction of Nested Spaces / Nested Documents, we find
> >> >> ourselves having to expand our terminology to accommodate the tree-like
> >> >> structure of spaces/documents that we are managing.
> >> >>
> >> >> IMO, we have started going in the wrong direction with using standard 
> >> >> tree
> >> >> terminology directly in XWiki's UI, introducing new terms that simple 
> >> >> users
> >> >> could be easily confused by or overwhelmed (this adding to the already
> >> >> existing ones).
> >> >>
> >> >> The specific issue I have in mind is how do we refer child entities for
> >> >> each concept (wiki, space, page) and how does this scale when the 
> >> >> hierarchy
> >> >> increases.
> >> >>
> >> >> What I propose is that we Keep It SSimple (*™*) :) and just use the 
> >> >> "sub"
> >> >> prefix for the concept at hand.
> >> >>
> >> >> Examples:
> >> >> * wiki -> subwiki (here we can continue using "wiki", as discussed
> >> >> previously [1], since we don`t actually support nested wikis yet, but if
> >> >> "subwiki" is used in a conversation it still makes perfect sense)
> >> >> * space -> subspace [2]
> >> >> * page -> subpage [3]
> >> >>
> >> >> The problem with the term "child", as pointed out by Marius in an 
> >> >> offline
> >> >> chat, has indeed the issue that it can only be applied correctly for 
> >> >> first
> >> >> level descendants, after which it becomes inaccurate, since starting 
> >> >> with
> >> >> the second level the term "descendant" is more appropriate.
> >> >
> >>
> >> > I’m not sure about this. I think Children could be used generically to 
> >> > mean any level of Children but would need to be checked.
> >>
> >> If you have A.B.C:
> >>
> >> * the "Children" viewer (live table) will show "B, C" for A
> >
> > I think right now it also shows A but this could be fixed.
> >
> >> * the "Siblings" viewer (live table) will show only "B" (or nothing?) for B
> >
>  
> > There’s no sibling for C in your definition.
>  
> Yes, I know what siblings are :) but I said "for B" not "for C".
>  
> >
> > If you had:
> > A.B.C
> > A.B.D
> > A.E
> >
> > Then the sibling for A.B.C would be A.B.D. Thus if you’re on A.B.C and ask 
> > for Sibling you’ll see D in the LT.
> >
>  
> > If you’re on A.B and ask for siblings you’ll see only E (and not E, C, D 
> > since C and D are not siblings of A.B).
>  
> So you don't think that the statement
>  
> "E and C are both children of A but they are not siblings because they
> don't have he same parent"
>  
> is confusing?

I guess it depends how you consider Children. If you consider it to mean 
Children, grand-children, grand-grand-children, etc and use it as a general 
means, I guess it’s fine. I don’t know if this is acceptable in English or not. 
What I know is that if you say “Enfants” in French it can mean either immediate 
Children or all the children in the hierarchy (grand-children, 
grand-grand-children).

Said differently, I have the feeling it’s better to have a More Actions menu 
entry named “Children” than having one named “Descendants” because I feel 
Children is a term more used.

Thanks
-Vincent

> > Thanks
> > -Vincent
> >
> >> So B and C are both children of A but are not siblings. That can be
> >> confusing. You need the tree view to see the actual hierarchy.
> >>
> >> Thanks,
> >> Marius
> >>
> >> >>
> >> >> All of this becomes unnecessarily complicated and, IMO, we should avoid
> >> >> dealing with it by using the "sub" prefix which is much easier to grasp 
> >> >> and
> >> >> accept.
> >> >>
> >> >> On a similar note, I also find the term "nested" to be a bit 
> >> >> unnecessarily
> >> >> complicated, specially for non-technical and non-english native users.
> >> >>
> >> >> WDYT?
> >> >
> >> > I don’t like the “Sub" terminology because it’s incomplete. It’s not 
> >> > complete because you still need words for Parents, Siblings, Root, etc.
> >> >
> >> > I'd much prefer to use a standard Tree terminology: 
> >> > https://en.wikipedia.org/wiki/Tree_(data_structure)#Terminologies_used_in_Trees
> >> >
> >> > BTW Terminal Page could be replaced by Leaf Page if we wanted too but 
> >> > maybe that’s too technical?
> >> >
> >> > I’d be ok to replace subwiki by Child Wiki/Children Wikis to be 
> >> > consistent.
> >> >
> >> > So overall I find Child/Children, Parent, and Siblings very easy to 
> >> > understand by any simple user. I find that using Sub, Parent, Siblings 
> >> > is not better (and it would certainly not replace Sibling).
> >> >
> >> > WDYT?
> >> >
> >> > Thanks
> >> > -Vincent
> >> >
> >> >> Thanks,
> >> >> Eduard
> >> >>
> >> >> ----------
> >> >> [1] http://markmail.org/message/cehvpds5qmljq5f7
> >> >> [2] https://en.wikipedia.org/wiki/Subspace
> >> >> [3] https://en.wikipedia.org/wiki/Subpage
> >> >
_______________________________________________
devs mailing list
[email protected]
http://lists.xwiki.org/mailman/listinfo/devs

Reply via email to