CVSROOT: /cvsroot/www-bg
Module name: www-bg
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/02/12 21:45:16
Modified files:
server : whatsnew.bg.po
Log message:
ÐвÑомаÑиÑно ÑинÑ
ÑонизиÑане Ñ
оÑиÑиалноÑо Ñ
ÑанилиÑе.
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www-bg/server/whatsnew.bg.po?cvsroot=www-bg&r1=1.41&r2=1.42
Patches:
Index: whatsnew.bg.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/www-bg/www-bg/server/whatsnew.bg.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- whatsnew.bg.po 27 Jan 2011 21:46:00 -0000 1.41
+++ whatsnew.bg.po 12 Feb 2011 21:45:16 -0000 1.42
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.{html,include}\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-03 17:07+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
@@ -23,21 +24,48 @@
"(ФСС)"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr "Ðакво ново около пÑоекÑа GNU"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]"
+#| "\"><em>[email protected]</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]"
+#| "\"><em>[email protected]</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]"
"\"><em>[email protected]</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]"
-"\"><em>[email protected]</em></a>."
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a href=\"mailto:"
+"[email protected]\"><em>[email protected]</em></a>. Ðма и дÑÑги наÑини
за <a href=\"/"
+"contact/\">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ, изпÑаÑайÑе
доклади за ÑÑÑпени "
+"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
+"[email protected]\"><em>[email protected]</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:[email protected]"
+#| "\"><em>[email protected]</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:[email protected]"
+#| "\"><em>[email protected]</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:[email protected]\"><em>[email protected]</em></a>."
msgstr ""
"ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"[email protected]\"><em>[email protected]</em></a>. Ðма и дÑÑги наÑини
за <a href=\"/"
@@ -46,6 +74,7 @@
"[email protected]\"><em>[email protected]</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -56,6 +85,7 @@
"Ñази ÑÑаÑиÑ."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
@@ -64,6 +94,7 @@
"2005, 2006, 2007, 2008, 2009 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
@@ -74,6 +105,7 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
href=\"mailto:[email protected]\"><yavor@gnu."
@@ -81,19 +113,28 @@
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href="
+#| "\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a "
+#| "href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+#| "href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>ÐÑедÑÑоÑÑи
ÑÑбиÑиÑ</strong></a> | <a "
"href=\"/keepingup.html\"><strong>Ð ÑеÑение Ñ GNU/ФСС</strong></a>
| <a href="
@@ -101,12 +142,14 @@
"\"/press/press.html#releases\"><strong>комÑникеÑа</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "27 January 2009"
msgid "26 January 2011"
msgstr "27 ÑнÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -116,12 +159,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "9 December 2010"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
@@ -129,12 +174,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "16 November 2010"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a href="
"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
@@ -144,12 +191,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "29 September 2010"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a href=\"http://www."
"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
@@ -159,12 +208,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "23 July 2009"
msgid "30 June 2010"
msgstr "23 Ñли 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
@@ -173,12 +224,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "25 March 2009"
msgid "25 March 2010"
msgstr "25 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -187,12 +240,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "25 March 2009"
msgid "20 March 2010"
msgstr "25 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
@@ -200,12 +255,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "27 January 2009"
msgid "2 January 2010"
msgstr "27 ÑнÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -214,12 +271,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "31 December 2009"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -228,10 +287,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 July 2009"
msgstr "23 Ñли 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions "
@@ -253,10 +314,12 @@
"ÑезÑлÑÐ°Ñ Ð·Ð° ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑâ</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 May 2009"
msgstr "27 май 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
@@ -270,6 +333,7 @@
"оÑноÑно ÑÑаÑÑие."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -282,10 +346,12 @@
"и как да кандидаÑÑваÑе</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 May 2009"
msgstr "7 май 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship program. "
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
@@ -296,10 +362,12 @@
"fsf.org/news/new-internship-program\">ÐÑоÑеÑеÑе пÑлноÑо
обÑвление.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "14 April 2009"
msgstr "14 апÑил 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -313,10 +381,12 @@
"org/philosophy/speeches-and-interview.html\">ÐÑоÑеÑеÑе
инÑеÑвÑÑо ÑÑк.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2009"
msgstr "25 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -329,10 +399,12 @@
"blogs/community/credil-contest-2009\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 March 2009"
msgstr "24 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
@@ -345,10 +417,12 @@
"\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе</a> за ÑÑÑ
наÑа ÑабоÑа и
нагÑадиÑе."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 March 2009"
msgstr "23 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
@@ -366,10 +440,12 @@
"помогнеÑе."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 March 2009"
msgstr "7 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -382,10 +458,12 @@
"ÑоÑÑÑеÑ, <a href=\"mailto:[email protected]\">пиÑеÑе ни</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 February 2009"
msgstr "24 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
@@ -394,10 +472,12 @@
"\">ФондаÑиÑÑа за ÑвоÑÑеÑка Ñвобода</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 February 2009"
msgstr "16 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
"dok/270/[email protected]\">this conference</"
@@ -408,10 +488,12 @@
"a> оÑноÑно пакеÑа âТелекомâ, наÑеÑена
âÐой иÑка да конÑÑолиÑа ÐнÑеÑнеÑ?â."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "1 February 2009"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -425,10 +507,12 @@
"\">pdfreaders.org</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 January 2009"
msgstr "27 ÑнÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
@@ -441,10 +525,12 @@
"ÑазÑабоÑкаÑа на ÑиÑÑема за пÑиÑÑавки за
GCC."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 January 2009"
msgstr "9 ÑнÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
@@ -455,57 +541,71 @@
"ÑподелеÑе обÑвлениеÑо</a>."
# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr "Ðакво беÑе новоÑо в пÑедиÑни години"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
_______________________________________________
Dict-notifications mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict-notifications