> превеждал, защото …хмм… се е наложило и е нямало кой.  Предполагам, че
> няма да има нищо против да удариш едно рамо.
Нямам нищо против, даже супер.
В момента преглеждам evolution, че е голям и се налага да съм
изобретателен, но ще пиша.
Боря се с bash и inkscape, но за тях по-късно.
За пълния член, един трик, който научих от Явор и ще е полезен на
Красимир, вземаш думата в м.рц ед.ч. с член, за който се колебаеш.
Променяш числото да е множествено. Ако глаголът трябва да се промени –
значи членът трябва да е пълен.
ал_шопов 

_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://zver.fsa-bg.org/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Raspunde prin e-mail lui