On Fri, Nov 23, 2007 at 04:45:22PM +0100, David Wetzel wrote: > Chris B. Vetter write: > > There may be a better way, but here's how I do it: > > > > Since every object that needs to be translated has a title/label, I > > use the English label in Gorm, then programmatically set every label > > again using localised strings. > > > > That way, you only need one Gorm file, and a couple of > > Localisable.strings files. > > That way, you may end up in a not usable GUI because German "Hinzufügen" is a > lot longer than > Englisch "Add". The only way to do it is a dynamic layout like Renaissance or > any browser is doing it. > > Counting pixels reminds me on my first days with computers where I used to > draw pixels on papers. > That was for Amiga who did not have dynamic GUIs before MUI. > > We have 2007 now and should not be dependant on the Users Font size, Screen > size etc...
Well, call me lazy but we're in 2007 and I should not have to write an XML file to build GUIs :o) But I digress, Renaissance is a great tool. Philippe -- L'espoir, c'est la tension artérielle du fonctionnaire... Michael Petit _______________________________________________ Discuss-gnustep mailing list [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/discuss-gnustep
