2011/2/4 M Henri Day <[email protected]> > 2011/2/4 Gianluca Turconi <[email protected]> > > In data 03 febbraio 2011 alle ore 19:14:13, M Henri Day < >> [email protected]> ha scritto: >> >> L'unica cosa che mi preoccupo è che non so identificare il dialetto.... >>> >> >> AFAIK, it's something very near to a good transliteration of the modern >> Roman dialect, though it's always hard to transliterate a vernacular >> language that it's very similar to others in that zone. :) >> >> However, I can be wrong because I'm not a Roman. ;-) >> >> Regards, >> >> Gianluca >> > Your analysis has been confirmed, Gianluca, by a local expert, who writes : «E' dialetto romano. Significa:" Non ti preoccupare, non ci offendiamo, e non lo so se ora............ ti può dare una mano".»
So now we know !... Henri -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Archive: http://listarchives.documentfoundation.org/www/discuss/ *** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
