小笠原です。
まずはご報告ですが Pootle 上で「カタログ」のギリシャ文字は全部英語 に戻しました。ので、3.4.1 だと治ると思います。 inifinite が OOo では (LibO 3.3.2 でも) 「無限」で、入力すると 「%無限」となってちゃんと「∞」になるので、翻訳したらいけないわけ ではないようですが、ちょっと不気味なのでこれも「infinite」にしま した。 > 個人的には、翻訳者さんはこういう事態を恐れずに翻訳してほしいですし、 そういっていただけると心強いです。 今回たまたま地雷を踏んだのが私だったわけですが、そういうスタンスで やっていくという表明は多くの人が萎縮しないでいいと思います。 > 誰かしらが気づいたら即座に報告していただければと思います。 そうですね、タイムベースリリースだと積極的に Beta/RC や Nightly に手を出すほうが結果的にはトクをするということになりそうですね。 うーん、Ubuntu Nightly PPA とかほしい……。 ただ翻訳で function problem が起きるというのは元のコードが悪いとい う気はしますので、これは ja に閉じずフィードバックしていったほうが 多くの人が幸せになれますね。 現にこの地雷、3.3 の時に踏んでる人は多いみたいですし。 https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=32415 あとで Bugzilla 起票します。 どうもご迷惑をおかけしました。 コレに懲りず今後とも LibreOffice をよりよくしていきましょう! [以上] -- Naruhiko Ogasawara (naru...@gmail.com) -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@ja.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted