岩橋いさな(JO3EMC)です。 なんてゆーかこう…LibreOffice会議に参加してテンションが上っちゃって…。 勢いと、仕事からの現実逃避的もあって、試行錯誤してみました。字幕。
台詞の翻訳はまぁ後回しとして。 自身のノウハウ蓄積のため、安倍さんメールのURLにあった英語版原稿で試しに 字幕つけてみました。 適当な置き場が思いつかなかったので、こっそり自サイトの片隅にアップロード しています。よろしければ見てみてやってください。 http://jo3emc.c.ooco.jp/LibreOffice/This is LibreOffice/This is LibreOffice 字幕テスト 20161213.zip 現時点で公にできるものではないので、恣意的にスペースや全角文字を残してま すw。コピペで対応ください。また簡単ながらZIPパスワードをかけています。大 橋さんのメアドアカウント(@の前)です。 一週間くらいで一旦削除するつもりです。あしからず。 字幕の付け方はもちょい調整可能です。不慣れなのであんまりいろいろは出来ま せんが。フォントはIPAゴシックにしてみました。 あ、ちなみに元動画はYoutubuからゴニョゴニョ…。 真面目にやる時は本家から素材もらえるといいのですけどね…。 素材といえば。 将来音声版も考えるなら、ナレーションだけでなく、BGM素材を別途用意しない といけないことに気が付きました。ミキシングとかは問題ないですが、このレベ ルのBGM素材を一から作るのはちょっと自分には無理だなぁ…。これも本家から もらえるといいんですけどね…。 音声合成ソフトはまだ探してませんw。あるかなぁ…手軽なの…。 --- 岩橋 伴典 CALL SIGN: JO3EMC E-mail: [email protected] -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
