西堀です。
On 2019 5月 28日 (火), 11:30 午前, Junichi Matsukawa
<[email protected]> wrote:
松川です。
査読をお願いします。
LBO6.3を試していてUIの未翻訳を見つけましたので提案します。
バージョン: 6.3.0.0.alpha1 (x64)
Build ID: 547edd20e527fb02900f6174973770d26306e2e7
CPU threads: 4; OS:Windows 10.0; UI render: GL; VCL: win;
ロケール: ja-JP (ja_JP); UIの言語: ja-JP
Calc: threaded
気になる点
1.Autosumについて、Webなどで検索すると、「オートSUM」の機能説明として用語がよく出てくる。Excelにも「オートSUM」というボタンがあるようなので「オートSUM」にしました。
2.SUM、Average、Min、Maxについて、合計、平均、最大、最小と訳しましたが、合計値、平均値、最大値、最小値というのも考えられる。ですが、いつも使うボタンにいちいち「値」がつくのもうざったいと私は考えました。
3.Countについて、翻訳例では、「回数」という提案も表示されましたが、このプルダウンではCount関数の説明に出てくるように「個数」の方が良いと思いました。
Sum, Average, Min, Max, Count について。
この機能を試してみましたが、要はセルに SUM, MAX, MIN
または COUNT
関数を代入するものですから、関数ウィザードでのにおけるそれぞれの説明で使われる表記と一致させておくのが良いかなと思いました。これに従うと以下のようになります。
Sum: 合計
Average: 平均
Min: 最小値
Max: 最大値
Count: 数値データの個数
特に Count
に関しては、「個数」のみですと何の個数なのか不明確に感じられますので、それなりの語を補う必要があると思います。
西堀
--
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy