Hola,
Okay, I'm not so sure to understand everything; What's wrong with the
dictionnaries? Is it the fact that they're not included by default? In
the 2.0 you will have a File > Wizards facility that will directly
download dics (spell checking, thesaurus and synonyms)... Or did I get
all this wrong?
Best,
Charles.
Oscar Manuel Gómez Senovilla wrote:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Santiago Bosio escribió:
El lun, 05-09-2005 a las 16:54 -0500, J. Eduardo Moreno escribió:
Por lo menos yo, he tenido muchos problemas este mes y no he podido ver
mas de dos palabras al día, pues no es nada más agregarlas, hay que
asegurarse de que estén reconocidas.
Eduardo:
No es problema para mí que me envíen listados de palabras con algunas no
reconocidas. Tengo a mano algunos programas que a través del diccionario
en línea de la RAE me permiten separar rápidamente las reconocidas de
aquellas que no lo son.
Las no reconocidas, las filtro también a través del corpus de la RAE,
cosa de no descartar aquellas que, aunque no están en el diccionario, si
son utilizadas comúnmente.
Tengo ya bastantes correcciones realizadas, muchas que he hecho yo, y
otras que colaboraron Juan Rey Saura y Carlos Dávila.
Quisiera que, si tienen disponibles otras correcciones, me las envíen,
ya que tenía intenciones de sacar una nueva versión de prueba, y hasta
ahora no hubo mucho 'feedback'.
No creo que lleguemos antes de la liberación de OO.org 2.0, pero tal vez
podamos tener el diccionario listo para la 2.0.1.
Hola, Santiago.
En primer lugar, entiendo tu preocupación por esforzarte en que el
diccionario tenga un nivel de calidad óptimo, y en teoría, secundo tu
esfuerzo, pero hay dos motivos que me hacen invitarte a una reflexión:
1) Hasta ahora, OOo viene sin diccionario en español. Al menos
personalmente (y me imagino que la gran mayoría de integrantes de esta
lista) cuando he instalado el OOo (cualquier versión), he puesto los
diccionarios a mano, y no tengo constancia de que haya habido quejas,
además de que pienso que siempre será mejor solución que no tener un
corrector ortográfico, lo que podría enterrar la evolución de OOo, sobre
todo a la hora de migrar de M$, y además después de estar esperando
tanto tiempo a esta versión.
2) En este instante, no queda tiempo para hacer una revisión exhaustiva,
por lo que se puede intentar revisar lo que se pueda y, en una fecha
fijada por Charles, Richard o quien corresponda, entregar el diccionario
como esté. No estoy apuntado a la lista de desarrollo del diccionario
porque en condiciones normales sé que no voy a poder colaborar, pero en
estos días y bajo estas circunstancias, puedo echar una mano en este
aspecto, por lo que puedes escribirme a mi correo privado con lo que
necesites.
3) ¿Qué opina el resto de la lista sobre estos dos puntos?
Saludos.
- --
|----------------------------------------------------------------------|
| http://counter.li.org info: Linux user: 92390 - Linux machine: 39301 |
| Oscar Manuel Gómez Senovilla - mailto:[EMAIL PROTECTED] |
| GPG Key at http://pgp.escomposlinux.org |
|----------------------------------------------------------------------|
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFDHVppQpr3kykd/aQRAv56AKCHROMcM6BKWYxz5+2Q/+KzwXLUVwCfbr/W
Yho8uzoH6utquhA9yzQvqgs=
=in46
-----END PGP SIGNATURE-----
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]