Až se po Velikonocích vrátím, podívám se na to. Třeba se tomu překladu půjde na většině míst dobře vyhnout a bude to. ;)
-- Michal Stanke Dne st 28. 3. 2018 23:06 uživatel Ladislav Nesnera <[email protected]> napsal: > A pak že není nadpřirozeno. Z Nového Města na Moravě dnes zazněl dotaz na > program pro: "rezervaci zasedacích místností a jednacích sálů pro více > organizaci s možností další práce třeba vyúčtování nákladů". Po odkázání > přišla reakce: "Ano to je přesně ono" :D :D :D > > Každopádně zachovat co nejširší pojem. U M$ > <https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=resource&langID=Czech&Source=true&productid=Project> > jsem nic geniálního nevykoukal, ale třeba se povede je trumfnout O:-) > > ;? > On 28.3.2018 18:23, Marek Černocký wrote: > > Určitě bych se vyhnul tomu vymezení na "sportoviště". Teď to sice chtějí > pro ten účel, ale jak jsem psal, aplikace je to obecná a omezili bychom > její další využití v českých luzích a hájích. On ten překlad "přístroj" tam > také možná strčil někdo, kdo to chtěl pro půjčovnu přístrojů, a teď se tomu > ostatní diví. > M. > > Michal Stanke píše v St 28. 03. 2018 v 18:06 +0200: > > > Já to klidně přeložím, ale až tak za dva týdny, teď jsem vytížený něčím > jiným. > > V rychlosti jsem na to koukl. Také jsem docela vytížený, ale po > Velikonocích bych po večerech nějaký čas našel. :) Marku, sesynchronizujeme > se pak nějak, abychom si nesahali zbytečně pod ruce? > > > Zatím by se mohlo prodiskutovat, jak přeložit to "resource". Zvolit vhodný > český překlad nebude jednoduché, protože je to na rezervování obecně > čehokoliv - prostor, věcí, lidí. Napadá někoho něco hezčího než "zdroje" > nebo "prostředky"? > > Pokud by to byly jenom tělocvičny, sportoviště, klubovny apod., byl by > vhodný překlad "prostory" nebo "zařízení". Také by šlo použít "rezervovaný > objekt", "předmět rezervace" nebo možná "cíl rezervace"? Určitě by se tomu > dalo ale na mnoha místech úplně vyhnout a prostě jen "rezervovat" s tím, že > daná věc je uvedená na stránce nad/pod tím textem. > > Michal > > P. S. Možná by tohle bylo zajímavé také pro překladatelské týmy > WordPress/Drupal, jako týmy okolo webových věcí. > > > Ladislav Nesnera píše v St 28. 03. 2018 v 11:17 +0200: > > On 27.3.2018 21:27, Petr Kovar wrote: > > > On Sat, 24 Mar 2018 15:19:52 +0100 > Ladislav Nesnera <[email protected]> wrote: > > > > Zdravím > V spolku Otevřených měst [http://www.otevrenamesta.cz] bychom rádi > přenesli nějaký ten cizojazyčný projekt do našich luhů a hájů, ať se > nemusí začínat od nuly. Bez lidí to samozřejmě nejde. Dává někomu z > místních smysl se do takovýchto projektíků zapojit? > Ať nejsme tak čistě teoretičtí - v Kutné Hoře aktuálně řeší rezervační > systém viz. https://pad.openalt.org/om_rezervace (sepsal Lukáš Jelínek. > Ano, znáte z LinuxEXPRESu). > ;? > > > Díky, Laďo, za odkaz na zajímavý projekt. > > Myslím si, že tyto záležitosti budou především zajímavé pro obyvatele míst, > kde se má něco podobného nasazovat. Je tady někdo z Kutné Hory? :) > > pk > > > Rozhodně souhlasím s Petrem, že největší motivaci budou mít ti, kteří by > daný produkt/službu reálně používali - v tomto případě kutnohorští > sportovci. Ale obávám se, že průnik s lokalizační komunitou nebude > zrovna velký :-/ Ale možná jsem jen skeptik ;) > V Otevřených městech se snažíme vyvarovat věcí do šuplíku pročež > kritériem podporovaných věcí je reálný zájem členských obcí. Ale jsme v > open source, tudíž nasazení může být kdekoliv jinde a my budeme tu > možnost propagovat i podporovat jak mezi členy, tak šířeji. > Vytipovaných produktů máme zhruba desítku, v této fázi mě jde o > zjištění, zda se spoluprací/prostřednictvím s L10N.cz lze dobrat > lokalizace konkrétních produktů. > Předem díky za názory/reakce a všem příjemné Velikonoce > ;? > > > _______________________________________________ > diskuze mailing > [email protected]http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze > > > > _______________________________________________ > diskuze mailing > [email protected]http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze > > > _______________________________________________ > diskuze mailing > [email protected]http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze > > > > _______________________________________________ > diskuze mailing > [email protected]http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze > > > _______________________________________________ > diskuze mailing list > [email protected] > http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
_______________________________________________ diskuze mailing list [email protected] http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
