Až se po Velikonocích vrátím, podívám se na to. Třeba se tomu překladu
půjde na většině míst dobře vyhnout a bude to. ;)

--
Michal Stanke

Dne st 28. 3. 2018 23:06 uživatel Ladislav Nesnera <[email protected]>
napsal:

> A pak že není nadpřirozeno. Z Nového Města na Moravě dnes zazněl dotaz na
> program pro: "rezervaci zasedacích místností a jednacích sálů pro více
> organizaci s možností další práce třeba vyúčtování nákladů". Po odkázání
> přišla reakce: "Ano to je přesně ono" :D :D :D
>
> Každopádně zachovat co nejširší pojem. U M$
> <https://www.microsoft.com/en-us/language/Search?&searchTerm=resource&langID=Czech&Source=true&productid=Project>
> jsem nic geniálního nevykoukal, ale třeba se povede je trumfnout O:-)
>
> ;?
> On 28.3.2018 18:23, Marek Černocký wrote:
>
> Určitě bych se vyhnul tomu vymezení na "sportoviště". Teď to sice chtějí
> pro ten účel, ale jak jsem psal, aplikace je to obecná a omezili bychom
> její další využití v českých luzích a hájích. On ten překlad "přístroj" tam
> také možná strčil někdo, kdo to chtěl pro půjčovnu přístrojů, a teď se tomu
> ostatní diví.
> M.
>
> Michal Stanke píše v St 28. 03. 2018 v 18:06 +0200:
>
>
> Já to klidně přeložím, ale až tak za dva týdny, teď jsem vytížený něčím
> jiným.
>
> V rychlosti jsem na to koukl. Také jsem docela vytížený, ale po
> Velikonocích bych po večerech nějaký čas našel. :) Marku, sesynchronizujeme
> se pak nějak, abychom si nesahali zbytečně pod ruce?
>
>
> Zatím by se mohlo prodiskutovat, jak přeložit to "resource". Zvolit vhodný
> český překlad nebude jednoduché, protože je to na rezervování obecně
> čehokoliv - prostor, věcí, lidí. Napadá někoho něco hezčího než "zdroje"
> nebo "prostředky"?
>
> Pokud by to byly jenom tělocvičny, sportoviště, klubovny apod., byl by
> vhodný překlad "prostory" nebo "zařízení". Také by šlo použít "rezervovaný
> objekt", "předmět rezervace" nebo možná "cíl rezervace"? Určitě by se tomu
> dalo ale na mnoha místech úplně vyhnout a prostě jen "rezervovat" s tím, že
> daná věc je uvedená na stránce nad/pod tím textem.
>
> Michal
>
> P. S. Možná by tohle bylo zajímavé také pro překladatelské týmy
> WordPress/Drupal, jako týmy okolo webových věcí.
>
>
> Ladislav Nesnera píše v St 28. 03. 2018 v 11:17 +0200:
>
> On 27.3.2018 21:27, Petr Kovar wrote:
>
>
> On Sat, 24 Mar 2018 15:19:52 +0100
> Ladislav Nesnera <[email protected]> wrote:
>
>
>
> Zdravím
> V spolku Otevřených měst [http://www.otevrenamesta.cz] bychom rádi
> přenesli nějaký ten cizojazyčný projekt do našich luhů a hájů, ať se
> nemusí začínat od nuly. Bez lidí to samozřejmě nejde. Dává někomu z
> místních smysl se do takovýchto projektíků zapojit?
> Ať nejsme tak čistě teoretičtí - v Kutné Hoře aktuálně řeší rezervační
> systém viz. https://pad.openalt.org/om_rezervace (sepsal Lukáš Jelínek.
> Ano, znáte z LinuxEXPRESu).
> ;?
>
>
> Díky, Laďo, za odkaz na zajímavý projekt.
>
> Myslím si, že tyto záležitosti budou především zajímavé pro obyvatele míst,
> kde se má něco podobného nasazovat. Je tady někdo z Kutné Hory? :)
>
> pk
>
>
> Rozhodně souhlasím s Petrem, že největší motivaci budou mít ti, kteří by
> daný produkt/službu reálně používali - v tomto případě kutnohorští
> sportovci. Ale obávám se, že průnik s lokalizační komunitou nebude
> zrovna velký :-/ Ale možná jsem jen skeptik ;)
> V Otevřených městech se snažíme vyvarovat věcí do šuplíku pročež
> kritériem podporovaných věcí je reálný zájem členských obcí. Ale jsme v
> open source, tudíž nasazení může být kdekoliv jinde a my budeme tu
> možnost propagovat i podporovat jak mezi členy, tak šířeji.
> Vytipovaných produktů máme zhruba desítku, v této fázi mě jde o
> zjištění, zda se spoluprací/prostřednictvím s L10N.cz lze dobrat
> lokalizace konkrétních produktů.
> Předem díky za názory/reakce a všem příjemné Velikonoce
> ;?
>
>
> _______________________________________________
> diskuze mailing 
> [email protected]http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
>
>
>
> _______________________________________________
> diskuze mailing 
> [email protected]http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
>
>
> _______________________________________________
> diskuze mailing 
> [email protected]http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
>
>
>
> _______________________________________________
> diskuze mailing 
> [email protected]http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
>
>
> _______________________________________________
> diskuze mailing list
> [email protected]
> http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
_______________________________________________
diskuze mailing list
[email protected]
http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze

Odpovedet emailem