-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On Jun 18, 2008, at 10:05, Marc Fargas wrote:

> El mar, 17-06-2008 a las 21:47 -0300, Ramiro Morales escribió:
>> 1. It actually indicates the fact somebody (another member of a  
>> translation
>>   team, yourself) has already reviewed that specific entry and has  
>> decided
>>   that the value should be copied verbatim from msgid to msgstr.
>
> From my POV, I see to kinds of blank msgstr:
>       * The ones left blank on purpose because, i.e., they cannot be
> translated, those could be copied "as-is".
>       * The others are things you don't know the translation for, or it's
> unclear. For those, if you copy the msgid over then you can't
> distinguish those from the ones above.
>
> For the first ones I'd be +1 on copying the msgid over msgstr, as  
> anyway
> they cannot be translated so better if msgfmt counts them as  
> translated.
>
> But for the others I'd be -1 on copying the msgid, I'd either leave
> msgstr blank or, at least, mark them as fuzzy. Because *they're not
> translated*, and we need to distinguish them :)

Yeah, have to say I agree with mr. Morales. I used to be of the other  
opinion, but thinking about it, it makes more sense to have them  
verbatim copied.

Also, if a translator fails to translate a msgid, he or she should  
firstly ask the related list (django-i18n, django-se, etc.) IMO. There  
should be no case where a translator has to set a translation fuzzy  
just because he or she doesn't know of a good translation.

I usually fuzzy out ambiguous translations, like the translations for  
doing "3" -> "3rd" etc. in Django.

Maybe we should introduce some new markup for "msgids we've not taken  
care of"? I mean something like:

     #: foo/bar.py:123
     #, unrev,python-format
     msgid "Hello %s!"
     msgstr ""

Ludvig "toxik" Ericson
[EMAIL PROTECTED]
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.8 (Darwin)

iEYEARECAAYFAkhYyLEACgkQXnZ94Kd6KacMvACeJ1cDtCCbIIvmYNQEBQSXynSa
DagAmwXuaM35bMR21xYvElQmUxLi8uzz
=Cnyz
-----END PGP SIGNATURE-----

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Django I18N" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to [EMAIL PROTECTED]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/Django-I18N?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to