Nice, sounds better, but here an English spoken commiter might better check this out :) Regards.
Linkedin: https://linkd.in/Ljjt8L <http://linkd.in/Ljjt8L> Twitter : https://twitter.com/luigy_tspg On 29 November 2016 at 17:37, Daniel <dan...@ezra-s.net> wrote: > Hello, > > I'd like to submit a little patch for a sentence in: > httpd-trunk/docs/manual/howto/http2.xml > > The original sentence I'm changing is: > "There are still request and responses and headers and all that" > > and the proposed change is: > "There are still request,responses, headers and all those typical elements > from HTTP" > > The reasoning behind this starts while trying to translate the sentence to > Spanish, where it becomes too aparent as chatty, or tasteless, and from my > standpoint it may also sound too coloquial in english too (although I'm no > native speaker so that's up to you guys to judge). > > I'm attaching the diff file which includes the whole paragrah because it > has also been adapted for word wrapping. > > If I'm being too picky or proposing this incorrectly, please do not > hesitate to let me know. > > > -- > *Daniel Ferradal* > IT Specialist > > email daniel at ezra-s.net > linkedin es.linkedin.com/in/danielferradal > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: docs-unsubscr...@httpd.apache.org > For additional commands, e-mail: docs-h...@httpd.apache.org >