Para tentar organizar a coisa, estou propondo e seguinte:

1 - Que o local para informar o andamento dos trabalhos de tradução do
Getting Started seja http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/pt-br.
2 - Que cada um, que esteja desenvolvendo algum trabalho de tradução,
mantenha suas informações atualizadas, nessa página. Principalmente, se o
prazo para a conclusão tiver expirado. Informações sobre quantas páginas (ou
porcentagem) do trabalho já realizado, eu considero importante, também.
3 - Que as informações da página
http://wiki.documentfoundation.org/PT-BR/Documentation/Translation/OOoAuthors
sejam
levadas para a página oficial e atualizadas pelos responsáveis, o mais breve
possível.
4 - Que a definamos, o quanto antes, se vamos usar a lista
[email protected] ou a [email protected] para nos
comunicar, já que estamos usando, alternadamente, as duas listas e,
eventualmente, a lista do gubro-br também. Meu voto é para a lista
[email protected].
5 - Que criemos (ou copiemos) um manual, a exemplo de um muito legal, que
tem na página http://www.odfauthors.org/libreoffice/espanol.

A Renata havia proposto que a página principal da documentação fosse "limpa"
e as informações, como as que estão na tabela fossem colocadas em páginas
subordinadas, como é feito na página da revista. Eu gosto da ideia, mas não
vou fazer o trabalho. Pelo menos, não agora porque considero prioridade
terminar a tradução do Getting Started. Se alguém quiser assumir a tarefa,
esteja à vontade mas, por favor, comunique as alterações para a(s) lista(s).

Mais alguma sugestão? Por favor, opinem.

Abraços.

-- 
Paulo de Souza Lima
Técnico em Eletrônica e Administrador
http://www.pasl.net.br
http://almalivre.wordpress.com
Curitiba - PR
Linux User #432358
Ubuntu User #28729

-- 
E-mail to [email protected] for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be 
deleted

Responder a