Olá João

Em 22/12/2016 09:33, João Mac-Cormick escreveu:
> ​Olá Olivier,
>
> Tenho algumas dúvidas.
>
> 1) Se houver tempo, eu posso substituir todas as palavras "layout" por
> "leiaute"​?
OK para "leiaute".
OK para "aba" em vez de "guia" quando for uma das abas de uma caixa de
diálogo (tab). Não faça a troca sem olhar por que "tab" também é "parada
de tabulação".


>
> 2) Há algum problema em substituir "..." (três pontos) por "…"
> (reticências)?
Na interface de usuário, essa troca é automática. Verifique primeiro na
atual ajuda 5.2 se a troca é feita também.
O caractere das reticências não existe nos teclados ABNT.


>
> 3) Há algum problema em substituir " - " (espaço, sinal de menos, espaço)
> por " — " (travessão), quando for texto?
Não. Pode trocar.
O caractere de travessão não existe nos teclados ABNT.

>
> 4) Há algum problema em substituir " - " (espaço, sinal de menos, espaço)
> por " → " (travessão), quando for navegação entre opções ou itens?

Não seria o travessão neste caso. Mas pode ser algum caractere Unicode
que simbolize uma seta "->"

>
> 5) Há algum problema em substituir " - " (espaço, sinal de menos, espaço)
> por " → " (travessão), quando for navegação entre opções ou itens, que
> esteja em alguma etiqueta (tag) como *name*, conforme exemplo abaixo?
>
> <ahelp hid="modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios">Displays all
> available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp>
> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link
> href="text/scalc/01/06050000.xhp" name="Tools - Scenarios"><emph>Tools -
> Scenarios</emph></link>.
>
> <ahelp hid="modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios">Exibe todos os
> cenários disponíveis. Clique duas vezes no nome de um cenário para
> aplicá-lo.</ahelp> O resultado será exibido na planilha. Para obter mais
> informações, escolha <link href="text/scalc/01/06050000.xhp" 
> *name="Ferramentas
> → Cenários…"*><emph>*Ferramentas → Cenários…*</emph></link>.

No início eu traduzi, mas hoje nao mais. O significado dele é descrito aqui:
https://wiki.documentfoundation.org/HelpContentAuthoring/3#link
Não sei se o atual sistema de ajuda tem como atender a demanda de
acessibilidade neste caso.
Até onde sei, este atributo é inócuo.

Abraços

-- 
Olivier Hallot
LIbreOffice Documentation Coordinator
Comunidade LibreOffice 
Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-02:00
http://tdf.io/joinus 


-- 
Você está recebendo e-mails da lista [email protected]
# Informações sobre os comandos disponíveis (em inglês):
  mande e-mail vazio para [email protected]
# Cancelar sua assinatura: mande e-mail vazio para:
  [email protected]
# Arquivo de mensagens: http://listarchives.libreoffice.org/pt-br/docs/

Responder a